Paroles et traduction Meridian Brothers - El Ganadero del Futuro
El Ganadero del Futuro
Скотовод Будущего
Mírame,
mírame
al
hombre
de
las
vacas
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
мужика,
что
с
коровами,
Que
no
se
robe
la
leche
Чтобы
молоко
не
украли,
Que
no
se
vaya
a
escapar
Чтобы
не
сбежали
никуда.
Dile,
que
le
dé
amor
a
los
cerdos
Скажи
ему,
чтоб
свиней
любил,
Que
cuide
bien
los
sabuesos
Чтоб
гончих
псов
берег,
Que
ellos
saben
llorar
Ведь
они
умеют
плакать.
Cambia,
el
agua
de
los
animales
Меняй,
воду
у
животных,
Los
micos,
los
elefantes
У
обезьян,
у
слонов,
Cuando
se
vayan
a
acostar
Когда
спать
они
ложатся.
(Y
el
policía,
que
nos
da
la
noticia)
(И
полицейский,
что
новости
нам
вещает)
Ese,
ese
es
el
hombre
borracho
Этот,
этот
мужик
пьяный,
Con
su
falda
y
su
hermano
С
юбкой
своей
и
с
братцем,
No
me
los
dejen
entrar
Не
пускай
их
сюда.
Ellos,
quieren
robar
los
almuerzos
Они,
хотят
украсть
обеды,
Dar
más
veneno
a
los
cerdos
Подсыпать
свиньям
яду,
Y
los
sabuesos
sanar
А
гончих
псов
лечить.
Déjame,
anuncia
ya
salida
Позволь,
объявить
об
уходе,
El
hombre
de
las
parrandas
Гуляки,
короля
гулянок,
Que
se
nos
quiere
volar
Что
хочет
улететь
от
нас.
Déjame
la
mentira
correr
Позволь
лжи
бежать,
Ahí
está
con
su
barba
y
su
enorme
burdel
Вот
он,
с
бородой
своей
и
огромным
борделем.
(El
palacio
erótico)
(Эротический
дворец)
Y
a
se
escapa
sin
pagar
И
уже
сбегает,
не
заплатив,
El
hombre
con
el
dolor
Мужик
с
болью
в
груди,
En
el
tren
ya
se
armó
В
поезде
уже
началась,
La
trifulca
y
el
horror
Драка
и
ужас,
Con
las
muertas,
con
los
muertos
С
мертвыми
женщинами,
с
мертвыми
мужчинами,
Y
los
mártires
vivos
И
живыми
мучениками,
Es
el
fin
de
mi
hacienda
resplandor
Это
конец
моей
сияющей
фазенды,
Moriré,
tú
también,
entre
el
odio
y
el
placer
Я
умру,
ты
тоже,
между
ненавистью
и
наслаждением.
Es
el
fin
de
mi
hacienda,
déjame
la
mentira
correr
Это
конец
моей
фазенды,
позволь
лжи
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eblis Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.