Meridian Brothers feat. El Grupo Renacimiento - Metamorfosis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meridian Brothers feat. El Grupo Renacimiento - Metamorfosis




Metamorfosis
Metamorphosis
Oye miamol, hoy amanecí conveltido en robot
Darling, this morning I woke up turned into a robot
¿No me ves?
Don't you see?
Estoy echando rayo Láser
I'm shooting laser beams
Cuando desperté de un sueño lleno de pesadillas me encontré
When I woke up from a dream full of nightmares, I found myself
Convertido en un robot enorme miamol
Turned into a gigantic robot, darling
Mírame
Look at me
Estoy tumbado sobre mi acorazada espalda
I'm lying on my armored back
Estoy buscando la iluminación
I'm seeking enlightenment
Después de muchos años frente al pelotón de fusilamiento
After many years facing the firing squad
Recordé cuando mi padre me mostró en un video de lo que era el hielo
I remembered when my father showed me in a video what ice was
Bogotá era para esos tiempos
Bogota back then was
Reserva natural
A natural reserve
El mundo era tan reciente que en las discotecas que había ambiente
The world was so new that there was actually a great atmosphere in nightclubs
No como ahora
Not like now
Como ves miamol
As you can see, darling
Lleno de cámaras
Full of cameras
Lleno de Drones
Full of drones
Ahora me hallas tumbado sobre esta acorazada espalda
Now, you find me lying on this armored back
Si levanto mi cabeza me veo este implante que hace de pantalla
If I lift my head, I see this implant that acts as a screen
Estolqueo a mis amigos clones
I stalk my clone friends
Y te extraño en el amor
And I miss you deeply
Y es que vi en espejo negro que este ojo tiene la iluminación
And it was in Black Mirror that I saw that this eye holds enlightenment
Es un ojo rojo
It's a red eye
Con su tono amable
With its gentle tone
Me pone a sufril
It makes me suffer
Hal le dicen, el nueve mil
Hal, they call him, the nine thousand
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escapare la transhumación
I will escape transhumanism
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Hermano del futuro
Brother of the future
Dime ya mismo qué pasará
Tell me now what will happen
La humanidad perdida
Humanity lost
Sufre lamentos, sufre maldad
Suffers laments, suffers evil
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Ay, no se qué hacer
Oh, I don't know what to do
Esta mañana cual transhumano me levanté
This morning, I woke up like a transhuman
Me asusté
I got scared
Me vi estolqueandome mi alma
I saw myself stalking my soul
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Esta canción es para mi compadre transhumano
This song is for my transhuman friend
El nuevo ser extraño, que con la maquina han combinado
The new, strange being, that they've combined with machines
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Changó y obatalá están sorprendidos con la realidad
Chango and Obatalá are amazed with reality
Parece que hay nuevo Dios
It seems there's a new God
Que tu consciencia te arrebata
That snatches away your consciousness
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Los santos del pasado ya me llaman
The saints of the past are calling me
Me voy a visitarlos en mi camioneta del mañana
I'm going to visit them in my truck of tomorrow
Hermano del futuro
Brother of the future
Vengo buscando iluminación
I seek enlightenment
Con baño de hierba
Through herbal baths
Escaparé la transhumación
I will escape transhumanism
Este el canto humano que nos va anunciando de los transhumano
This is the human song that announces the transhuman to us
Cuando miro este celular me voy dando cuenta que ya está pasando
When I look at this cell phone, I realize that it's already happening
La mirada se va perdiendo
Our gaze is fading
La memoria se me está muriendo
My memory is dying
Todo va ser reemplazado por la copia falsa de los infiltrados
Everything will be replaced by a false copy of the infiltrators
Ya conectaron
They've connected
El internet
The internet
A mi pulmón
To my lungs
A mi corazón
To my heart





Writer(s): Eblis álvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.