Paroles et traduction Meridian Brothers - No Me Traiciones
No Me Traiciones
No Betray Me
A
donde
vas
Where
are
you
going?
Porque
te
vas
Why
are
you
leaving?
Si
tu
vida
esta
aqui
If
your
life
is
here,
Si
sabes
que
yo
If
you
know
that
I
Necesito
de
ti
para
vivir
Need
you
to
live.
Quien
te
va
amar
Who
will
love
you
Ni
si
quiera
igual
Even
just
the
same?
Todo
lo
que
soy
All
that
I
am,
Todo
te
lo
doy
All
that
I
give
you.
Mira
que
yo
Look,
all
I
want,
Solo
quiero
de
ti
Is
for
you
to
give
me,
Tener
motivos
para
vivir
Reasons
to
live.
Y
si
me
dices
que
eres
feliz
And
if
you
tell
me
that
you're
happy,
Tengo
el
motivo
que
busco
de
ti
I
have
the
reason
that
I
seek
in
you.
Porque
lo
que
quiero
es
hacerte
feliz
Because
all
I
want
is
to
make
you
happy,
Y
tener
motivos
para
vivir
And
to
have
reasons
to
live.
Y
si
tu
me
dices
que
ya
eres
feliz
And
if
you
tell
me
that
you're
already
happy,
Ya
tengo
el
motivo
I
already
have
the
reason
Aunque
querer
a
una
mujer
Even
though
to
love
a
woman
Mas
que
uno
mismo
es
morir
More
than
oneself
is
to
die.
Eso
es
asi
That's
the
way
it
is,
Pero
asi
yo
te
quiero
But
that's
how
I
love
you,
Que
le
voy
hacer
What
can
I
do?
Hay,
encadenado
Oh,
chained,
Me
encuetro
yo
I
find
myself,
Porque
te
quiero
Because
I
love
you,
Porque
te
amo
Because
I
love
you.
Es
que
tu
estas
Because
you
are,
Primero
que
yo
The
priority
in
my
life.
Aunque
querer
a
una
mujer
Even
though
to
love
a
woman
Mas
que
uno
mismo
es
morir
More
than
oneself
is
to
die.
Pero
asi
yo
te
quiero
But
that's
how
I
love
you,
Que
le
voy
hacer
What
can
I
do?
Cuando
ataca
el
amor
y
se
rinde
el
amor
When
love
attacks
and
love
surrenders,
Entrega
sublime
A
sublime
surrender,
Pero
se
pierde
But
it
gets
lost.
Asi
estoy
yo
That's
how
I
am,
Entregado,
perdido
Surrendered,
lost,
Rendido
y
herido
Surrendered
and
wounded.
Por
tu
amor
By
your
love.
Aunque
querer
a
una
mujer
Even
though
to
love
a
woman
Mas
que
uno
mismo
es
morir
More
than
oneself
is
to
die.
Pero
asi
yo
te
quiero
But
that's
how
I
love
you,
Que
le
voy
hacer
What
can
I
do?
Te
quiero
mucho,
te
quiero
I
love
you
very
much,
I
love
you,
Y
sin
ti
yo
me
muero
And
I'll
die
without
you,
Que
le
voy
hacer
What
can
I
do?
Y
si
otra
cosa
no
puedo
And
if
I
can't
do
anything
else,
Sera
que
me
muedo
That's
when
I'll
die.
Aunque
querer
a
una
mujer
Even
though
to
love
a
woman
Mas
que
uno
mismo
es
morir
More
than
oneself
is
to
die.
Pero
asi
yo
te
quiero
But
that's
how
I
love
you,
Que
le
voy
hacer
What
can
I
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eblis Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.