Paroles et traduction Meridian - Gabriel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
following
you
back
there
Я
шла
за
тобой
по
пятам,
Down
the
red
brick
street
where
you
used
to
stay
Вдоль
мощеной
улицы,
где
ты
раньше
жил.
I
was
hoping
you
would
take
the
hint
Я
надеялась,
ты
поймешь
намек
And
not
show
up
for
a
while
И
не
появишься
какое-то
время.
Hushed
whispers
in
a
back
room
Приглушенный
шепот
в
дальней
комнате,
Of
a
party
I
was
terrified
to
go
to
На
вечеринке,
куда
я
боялась
идти.
I
should
be
careful
what
I'm
singing
Мне
стоит
быть
осторожнее
с
тем,
что
я
пою,
'Cause
sometimes
I
write
it,
then
it's
true
Ведь
иногда
то,
что
я
пишу,
становится
правдой.
Oh,
Gabriel,
won't
you
open
your
door?
О,
Габриэль,
ты
не
откроешь
дверь?
I
don't
think
that
we
could
ever
be
the
people
that
we
planned
to
be
by
now,
by
now
Не
думаю,
что
мы
могли
бы
стать
теми,
кем
планировали
быть
к
этому
моменту,
к
этому
моменту.
So
hold
me
up
to
a
light
now
Так
поднеси
меня
к
свету,
See
what
reflects
back
into
your
soul
Посмотри,
что
отразится
в
твоей
душе,
Where
you
keep
all
the
things
that
you
discovered
'bout
yourself
Где
ты
хранишь
все,
что
узнал
о
себе,
And
that
you
swore
you'd
never
share
И
чем
поклялся
никогда
не
делиться.
I
don't
wanna
be
a
martyr
Я
не
хочу
быть
мученицей,
I'm
not
ready
to
die
Я
не
готова
умереть.
But
love
has
the
strangest
way
of
making
things
that
should
be
dead
feel
so
alive
Но
у
любви
есть
странная
способность
- то,
что
должно
умереть,
ощущается
таким
живым.
Oh,
Gabriel,
won't
you
open
your
door?
О,
Габриэль,
ты
не
откроешь
дверь?
I
don't
think
that
we
could
ever
be
the
people
that
we
planned
to
be
by
now
Не
думаю,
что
мы
могли
бы
стать
теми,
кем
планировали
быть
к
этому
моменту.
Gabriel,
won't
you
open
your
door?
Габриэль,
ты
не
откроешь
дверь?
I
don't
think
that
we
could
ever
be
the
people
that
we
planned
to
be
Не
думаю,
что
мы
могли
бы
стать
теми,
кем
планировали
быть.
Gabriel,
won't
you
open
your
door?
Габриэль,
ты
не
откроешь
дверь?
I
don't
think
that
we
could
ever
be
the
people
that
we
planned
to
be
Не
думаю,
что
мы
могли
бы
стать
теми,
кем
планировали
быть,
That
we
planned
to
be
by
now
Кем
планировали
быть
к
этому
моменту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.