Merih Aşkın - Geçmediğin Tüm Köprüler - traduction des paroles en allemand




Geçmediğin Tüm Köprüler
Alle Brücken, die du nicht überquert hast
Kır aynayı, bak yüzüne
Zerbrich den Spiegel, sieh dein Gesicht
Suya kondu bir ay
Ein Mond landete auf dem Wasser
Gitti bak yine
Sieh, er ist wieder weg
Nefes al gözlerinden, karanlık görür halini
Atme aus deinen Augen, die Dunkelheit sieht deinen Zustand
Belki artık sana akar, geçmediğin tüm köprüler
Vielleicht fließen sie jetzt zu dir, alle Brücken, die du nicht überquert hast
Nefes al gözlerinden, karanlık görür halini
Atme aus deinen Augen, die Dunkelheit sieht deinen Zustand
Belki artık seni çizer, bilmediğin tüm resimler
Vielleicht zeichnen dich jetzt, alle Bilder, die du nicht kennst
Gel içinden geç
Komm, geh hindurch
Tanımadın o bulutsuz, eksik akşamı
Hast du ihn nicht erkannt, den wolkenlosen, unvollständigen Abend?





Writer(s): Merih Aşkın


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.