Merih Aşkın - Yaşama Hevesi - traduction des paroles en anglais

Yaşama Hevesi - Merih Aşkıntraduction en anglais




Yaşama Hevesi
Will to Live
Rüyalar da yaşlanıyor
Even dreams grow old, my love,
Sakınma gör her nefesi
Don't shield yourself, embrace each breath.
Hep sordum hiç bulamadım
I've always wondered, never found,
Kimden miras bu yaşama hevesi
From whom I inherited this will to live.
Kaybettin mi umudunu
Have you lost your hope, my dear,
Rastgele bir gürültüde
In a random burst of noise?
Kokladığın son çiçekler
The last flowers you smelled,
Çoktan çürüdü belki de
Have perhaps already decayed.
Kapandı mavi kapılar
The blue doors have closed,
Geçip giden her bir seste
In every passing sound.
Yüzler silindi aynadan
Faces faded from the mirror,
Süslü püslü bir hevesle
With a fancy, fleeting desire.
Hangi sessizliğe sorsan
Ask any silence you find,
Zamanla eskiyor hepsi
Everything fades with time.
Adsız bir rengi solduran
Who fades a nameless color,
Kimden miras bu yaşama hevesi
From whom I inherited this will to live.





Merih Aşkın - Yaşama Hevesi - Single
Album
Yaşama Hevesi - Single
date de sortie
07-06-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.