Merih Ermakastar - Yasaksın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merih Ermakastar - Yasaksın




Yıllarca bekledim sevgimi,
Я много лет ждал своей любви,
Kuruduğun ellerden anlamak istemezken,
Когда ты не хочешь разбираться в своих сухих руках,
Girdin sen kapıdan,
Ты вошел в дверь,
Kıyametin ağır gelir yüreğime,
Твой Апокалипсис будет тяжелым для моего сердца,
Acım yeter kokun siner üzerime,
Хватит моей боли, твой запах на меня,
Adaletin nedir diyen o dillere,
На тех языках, которые говорят, какова твоя справедливость,
Cevap vermem cevap veremem,
Я не отвечаю, я не могу ответить,
Yasaksın diyemem,
Я не могу сказать, что ты запрещен,
Aşar beni kendim gibi sevemmem,
Это выходит за рамки того, что я не могу любить меня как себя,
Darağacına gider geri dönemem,
Я не могу пойти на виселицу и вернуться,
Susuz kalır bir yudum su dilemem,
Я не буду обезвоживаться и не хочу ни глотка воды,
Cevap vermem cevap veremem,
Я не отвечаю, я не могу ответить,
Yasaksın diyemem,
Я не могу сказать, что ты запрещен,
Yıllarca bekledim ben sevgimi
Я много лет ждал своей любви
Kurudugun eller anlamak istemezken
Когда твои сухие руки не хотят понимать
Girdin sen kapıdan,
Ты вошел в дверь,
Kıyametin ağır gelir yüreğime,
Твой Апокалипсис будет тяжелым для моего сердца,
Acım yeter kokun siner üzerime,
Хватит моей боли, твой запах на меня,
Adaletin nedir diyen o dillere,
На тех языках, которые говорят, какова твоя справедливость,
Cevap vermem cevap veremem,
Я не отвечаю, я не могу ответить,
Yasaksın diyemem,
Я не могу сказать, что ты запрещен,
Aşar beni kendim gibi sevemmem,
Это выходит за рамки того, что я не могу любить меня как себя,
Darağacına gider geri dönemem,
Я не могу пойти на виселицу и вернуться,
Susuz kalır bir yudum su dilemem,
Я не буду обезвоживаться и не хочу ни глотка воды,
Cevap vermem cevap veremem,
Я не отвечаю, я не могу ответить,
Yasaksın diyemem,
Я не могу сказать, что ты запрещен,
Benim biraz daha,
Меня немного больше,
Bu aşkı yaşamaya hakkım yok mu,
Разве я не имею права жить этой любовью?,
Söyleyin benim itirazım var,
Скажите, у меня есть возражения.,
Gittin yakasında kaldı gülüm yadigar,
Ты ушел, остался на твоей стороне, моя роза - реликвия.,
Alnınım yazısını silen bu ayrılıklar
Эти расставания удалили надпись "Мой лоб"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.