Paroles et traduction MeritMas feat. Patrick Hilaire - Long Live The Club (A.K.A rip my Friends)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live The Club (A.K.A rip my Friends)
Да здравствует клуб (или покойся с миром, друзья)
Scared
to
close
my
eyes
the
way
I
been
staying
up
Боюсь
закрывать
глаза,
так
как
не
сплю
ночами.
Feels
like
years
have
passed
but
I'm
still
among
the
young
Кажется,
прошли
годы,
но
я
все
еще
среди
молодых.
Bottom
of
my
glass
my
reflection
fills
the
cup
На
дне
моего
стакана
мое
отражение
заполняет
его.
If
I
get
another
tat
it's
so
I
don't
end
up
with
cut's
Если
я
сделаю
еще
одну
татуировку,
то
это
для
того,
чтобы
не
порезаться.
Lost
the
house
Потерял
дом.
Whole
fam
fell
apart
Вся
семья
развалилась.
Attachments
just
seem
dumb
Привязанности
кажутся
глупостью.
She
said
Bruh
Она
сказала,
братан,
She
could
fuck
with
me
Она
могла
бы
связаться
со
мной,
Long
as
it's
for
fun
Пока
это
просто
для
развлечения.
How
you
died
on
me
Как
ты
умерла
на
мне?
Now
I
let
go
of
every
damn
one
Теперь
я
отпускаю
каждую
из
вас.
I
said
call
me
for
anything
Я
говорил,
звони
мне
по
любому
поводу,
Just
say
shit
getting
tough
Просто
скажи,
что
все
сложно.
Don't
wanna
hear
no
call
saying
you
ain't
have
yo
gun
Не
хочу
слышать
звонка,
что
у
тебя
не
было
пистолета.
Ain't
want
to
take
the
calls
telling
me
Не
хотел
принимать
звонки,
говорящие
мне,
You
already
given
up
Что
ты
уже
сдалась.
Ignorance
was
bliss
said
we'll
see
each
other
when
we
up
Неведение
было
блаженством,
говорили
мы,
увидимся,
когда
поднимемся.
This
shouldn't
be
common
pain
why
has
everyone
lived
with
some
so
Это
не
должно
быть
общей
болью,
почему
каждый
с
ней
живет?
Say
it's
ok
Говори,
что
все
в
порядке,
Till
it's
okay
Пока
не
станет
в
порядке.
Tryna
kill
anxiety
Пытаюсь
убить
тревогу.
Say
it's
hokay
Говори,
что
все
хорошо,
Till
it's
hokay
Пока
не
станет
хорошо.
Can't
except
no
more
defeat
Не
могу
принять
больше
поражений.
To
the
young
and
reckless
За
молодых
и
безрассудных
I'm
pouring
out
my
drink
Я
выливаю
свой
напиток.
Don't
want
to
exit
but
Не
хочу
уходить,
но
I'm
still
filled
with
the
pain
Я
все
еще
полон
боли.
We
need
the
nexus
Нам
нужен
связующий
элемент,
To
guide
us
on
our
way
Чтобы
вести
нас
по
нашему
пути.
Get
out
club
twenty-seven
Выйти
из
клуба
двадцати
семилетних.
Hope
I
find
some
harmony
Надеюсь,
я
найду
гармонию.
To
the
young
and
reckless
За
молодых
и
безрассудных
I'm
pouring
out
my
drink
Я
выливаю
свой
напиток.
Don't
want
to
exit
but
Не
хочу
уходить,
но
I'm
still
filled
with
the
pain
Я
все
еще
полон
боли.
We
need
the
nexus
Нам
нужен
связующий
элемент,
To
guide
us
on
our
way
Чтобы
вести
нас
по
нашему
пути.
Get
out
club
twenty-seven
Выйти
из
клуба
двадцати
семилетних.
Hope
I
find
some
harmony
Надеюсь,
я
найду
гармонию.
Bitches
lying
on
my
name
Суки
врут
про
меня,
Fake
friends
tryna
get
my
shordy
Фальшивые
друзья
пытаются
заполучить
мою
малышку.
Expectations
I'll
get
fame
Ожидания,
что
я
прославлюсь.
Smoke
less
but
tempted
by
fortys
Курю
меньше,
но
соблазняюсь
сорокоградусной.
Proof
I
bottled
up
your
secrets
Доказательство,
что
я
скрывал
твои
секреты.
Hypocrisy
I'm
already
Knowing
Лицемерие,
я
уже
знаю.
Powers
that
be
are
in
on
it
Власти
замешаны
в
этом,
So
the
world
keeps
up
wrongdoing
Поэтому
мир
продолжает
творить
зло.
I've
been
on
a
job
all
long
but
my
title
finally
says
leader
Я
долго
работал,
но
мой
титул
наконец-то
гласит:
лидер.
I
lost
man's
best
friend
right
after
I
lost
my
troubled
keeper
Я
потерял
лучшего
друга
человека
сразу
после
того,
как
потерял
своего
проблемного
хранителя.
Speeding
in
the
'vette
so
I
don't
think
of
anything
too
much
deeper
Мчусь
на
корвете,
чтобы
не
думать
ни
о
чем
слишком
глубоко.
Need
space
for
heavy
baggage
I'm
thinking
next
I'll
have
to
get
a
jeeper
Нужно
место
для
тяжелого
багажа,
думаю,
дальше
мне
придется
взять
джип.
Say
it's
ok
Говори,
что
все
в
порядке,
Till
it's
okay
Пока
не
станет
в
порядке.
Tryna
kill
anxiety
Пытаюсь
убить
тревогу.
Say
it's
hokay
Говори,
что
все
хорошо,
Till
it's
hokay
Пока
не
станет
хорошо.
Can't
except
no
more
defeat
Не
могу
принять
больше
поражений.
To
the
young
and
reckless
За
молодых
и
безрассудных
I'm
pouring
out
my
drink
Я
выливаю
свой
напиток.
Don't
want
to
exit
but
Не
хочу
уходить,
но
I'm
still
filled
with
the
pain
Я
все
еще
полон
боли.
We
need
the
nexus
Нам
нужен
связующий
элемент,
To
guide
us
on
our
way
Чтобы
вести
нас
по
нашему
пути.
Get
out
club
twenty-seven
Выйти
из
клуба
двадцати
семилетних.
Hope
I
find
some
harmony
Надеюсь,
я
найду
гармонию.
To
the
young
and
reckless
За
молодых
и
безрассудных
I'm
pouring
out
my
drink
Я
выливаю
свой
напиток.
Don't
want
to
exit
but
Не
хочу
уходить,
но
I'm
still
filled
with
the
pain
Я
все
еще
полон
боли.
We
need
the
nexus
Нам
нужен
связующий
элемент,
To
guide
us
on
our
way
Чтобы
вести
нас
по
нашему
пути.
Get
out
club
twenty-seven
Выйти
из
клуба
двадцати
семилетних.
Hope
I
find
some
harmony
Надеюсь,
я
найду
гармонию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcell Ulysse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.