Paroles et traduction MeritMas - Numb Skull (AKA Ugly Inside)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numb Skull (AKA Ugly Inside)
Тупица (Или Урод Внутри)
Charrrrrr-Ching
Дзинь-Дзинь
Surrounded
by
my
favorite
tings
but
Im
alone
Окружен
любимыми
вещами,
но
я
один
Say
less
when
you
speak
on
me
we
ain't
bros
Меньше
говори,
когда
речь
обо
мне,
мы
не
братаны
Haters
wishing
death
on
me
yeah
yea
I
know
Хейтеры
желают
мне
смерти,
да,
да,
я
знаю
Told
y'all
not
to
pressure
me
Yeah
I'll
blow
yeah
Говорил
вам
не
давить
на
меня,
да,
я
взорвусь
Shorty
this
is
not
a
drill
Im
fired
up
Детка,
это
не
учения,
я
заряжен
I
just
took
another
pill
my
eyes
low
Я
только
что
принял
еще
одну
таблетку,
глаза
слипаются
Know
the
drugs
are
catching
me
or
so
I
hope
Знаю,
наркотики
ловят
меня,
или
я
так
надеюсь
To
find
my
faith
I'll
take
a
leap
my
eyes
closed
Чтобы
найти
свою
веру,
я
сделаю
прыжок,
закрыв
глаза
Shouldn't
take
another
drink
but
I'm
low
Не
стоит
пить
еще,
но
мне
плохо
My
friends
think
its
best
for
me
to
let
go
Мои
друзья
думают,
что
мне
лучше
отпустить
Jokes
on
them
I
haven't
dreamed
since
high
school
Шутка
в
том,
что
мне
не
снились
сны
со
школы
Jokes
on
me
them
numbing
drinks
I
feel
them
bitches
more
Шутка
надо
мной,
эти
одурманивающие
напитки,
я
чувствую
их
еще
сильнее
Her
and
her
bestie
promising
all
they
tops
are
coming
off
Она
и
ее
подружка
обещают,
что
снимут
с
себя
все
Long
as
one
of
them
top
me
off
she
can
rocket
out
how
she
want
Пока
одна
из
них
меня
удовлетворит,
она
может
уйти
как
хочет
But
her
gang
be
in
streets
I'm
just
stop
on
tour
Но
ее
банда
на
улицах,
я
просто
остановлюсь
в
туре
All
girls
are
the
same
to
me
bih
I'm
was
Florida
born
Все
девушки
для
меня
одинаковы,
детка,
я
родился
во
Флориде
Nowadays
I
pop
a
pill
I
float
up
way
too
slow
Теперь
я
глотаю
таблетку,
я
взлетаю
слишком
медленно
Say
Ill
fiend
responsibly
but
I
don't
really
know
Говорю,
что
буду
принимать
с
умом,
но
я
не
уверен
Suicide
still
has
ring
but
fuck
it
I'm
on
hold
Самоубийство
все
еще
манит,
но
к
черту,
я
на
удержании
Won't
cross
the
line
unless
them
bois
still
asking
bout
the
smoke
Не
перейду
черту,
пока
эти
парни
не
спросят
про
дым
Surrounded
by
my
favorite
tings
but
Im
alone
Окружен
любимыми
вещами,
но
я
один
Say
less
when
you
speak
on
me
we
ain't
bros
Меньше
говори,
когда
речь
обо
мне,
мы
не
братаны
Haters
wishing
death
on
me
yeah
I
know
Хейтеры
желают
мне
смерти,
да,
я
знаю
Told
y'all
not
to
pressure
me
Yeah
I'll
blow
Говорил
вам
не
давить
на
меня,
да,
я
взорвусь
Shorty
this
is
not
a
drill
I'm
fired
up
Детка,
это
не
учения,
я
заряжен
I
just
took
another
pill
my
eyes
low
Я
только
что
принял
еще
одну
таблетку,
глаза
слипаются
Know
the
drugs
are
catching
me
or
so
I
hope
Знаю,
наркотики
ловят
меня,
или
я
так
надеюсь
To
find
my
faith
I'll
take
a
leap
my
eyes
closed
Чтобы
найти
свою
веру,
я
сделаю
прыжок,
закрыв
глаза
Know
my
walk
know
my
talk
them
bois
act
like
characters
Знаю
свою
походку,
знаю
свой
разговор,
эти
парни
ведут
себя
как
персонажи
Got
that
wock
double
cupped
that
bih
look
like
lavender
У
меня
этот
сироп
в
двойном
стакане,
он
выглядит
как
лаванда
I
just
broke
the
tooly
down
and
put
it
in
a
canister
Я
только
что
разобрал
пушку
и
положил
ее
в
канистру
If
I
can't
delete
a
opp
task
it
to
a
Manager
Если
я
не
могу
удалить
оппонента,
поручаю
это
менеджеру
The
bitch
think
she
broke
my
heart
I
overheard
her
boasting
Сучка
думает,
что
разбила
мне
сердце,
я
слышал,
как
она
хвасталась
Revenge
on
the
fucking
rocks
her
sister
down
for
toasting
Месть
со
льдом,
ее
сестра
готова
присоединиться
The
worst
day
of
your
life
for
me
it's
just
a
Tuesday
Худший
день
в
твоей
жизни
для
меня
просто
вторник
Zooted
every
night
I
don't
care
what
you're
doing
Обкуренный
каждую
ночь,
мне
плевать,
что
ты
делаешь
Fuck
that
anyway
only
let
her
play
with
lose
Change
К
черту
все,
я
давал
ей
играть
только
с
мелочью
Screaming
I'm
a
waste
shorty
what
you
say
I'm
wasted
Кричишь,
что
я
отстой,
детка,
что
ты
сказала?
Я
пьян
Every
blade
in
vain
now
I'm
callus
to
the
bruising
Каждый
порез
напрасен,
теперь
я
привык
к
синякам
Done
with
them
rugrats
I'm
all
grown
up
at
this
stage
Покончил
с
этими
сопляками,
я
уже
взрослый
на
этом
этапе
Surrounded
by
my
favorite
tings
but
Im
alone
Окружен
любимыми
вещами,
но
я
один
Say
less
when
you
speak
on
me
we
ain't
bros
Меньше
говори,
когда
речь
обо
мне,
мы
не
братаны
Haters
wishing
death
on
me
yeah
I
know
Хейтеры
желают
мне
смерти,
да,
я
знаю
Told
y'all
not
to
pressure
me
Yeah
I'll
blow
Говорил
вам
не
давить
на
меня,
да,
я
взорвусь
Shorty
this
is
not
a
drill
I'm
fired
up
Детка,
это
не
учения,
я
заряжен
I
just
took
another
pill
my
eyes
low
Я
только
что
принял
еще
одну
таблетку,
глаза
слипаются
Know
the
drugs
are
catching
me
or
so
I
hope
Знаю,
наркотики
ловят
меня,
или
я
так
надеюсь
To
find
my
faith
I'll
take
a
leap
my
eyes
closed
Чтобы
найти
свою
веру,
я
сделаю
прыжок,
закрыв
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcell Ulysse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.