MeritMas - Sinners (Interlude) - traduction des paroles en allemand

Sinners (Interlude) - MeritMastraduction en allemand




Sinners (Interlude)
Sünder (Zwischenspiel)
Hokay hokay
Okay, okay
Hokay hokay yah
Okay, okay, ja
MeritMas shit
MeritMas Scheiße
Look at where we started at
Schau, wo wir angefangen haben
And to overcome the struggle at the heart of that
Und um den Kampf im Herzen dessen zu überwinden
Damn
Verdammt
She asking where the party's at?
Sie fragt, wo die Party ist?
If we get any higher it's euphoria
Wenn wir noch höher kommen, ist es Euphorie
Should've got my autograph
Hätte mein Autogramm bekommen sollen
Popping perkys while broke niggas
Poppen Pillen, während pleite Niggas
They still are the laugh
Sie sind immer noch der Lacher
Man fuck the money counter
Scheiß auf den Geldzähler
I still love the art of math
Ich liebe immer noch die Kunst der Mathematik
Work is quality my fiends think this shit is artisan
Arbeit ist Qualität, meine Freunde denken, das Zeug ist handwerklich
I can't get all stuck in this life of sin
Ich kann nicht in diesem Leben der Sünde stecken bleiben
Till I turnt till I'm dust till my life's at end
Bis ich mich verwandle, bis ich Staub bin, bis mein Leben zu Ende ist
Searching for something in this life of sin
Suche nach etwas in diesem Leben der Sünde
Searching for something in this life of sin
Suche nach etwas in diesem Leben der Sünde
Just need my loaded guns in this life of sin
Brauche nur meine geladenen Waffen in diesem Leben der Sünde
Pull stick out let her suck til my life's at end
Zieh den Stick raus, lass sie saugen, bis mein Leben zu Ende ist
All need is heartache drugs in this life of sin
Alles, was ich brauche, sind Herzschmerz und Drogen in diesem Leben der Sünde
Counting up blue/pink funds in this life of sin
Zähle blaue/rosa Scheine in diesem Leben der Sünde
Why would I tell I'm you I'm high I smell like exotic tings
Warum sollte ich dir sagen, dass ich high bin, ich rieche nach exotischen Sachen
I would I tell you I'm strong I lived through every O.D
Warum sollte ich dir sagen, dass ich stark bin, ich habe jede Überdosis überlebt
Why would I tell you I'm drunk when I bought your girls drinks
Warum sollte ich dir sagen, dass ich betrunken bin, wenn ich die Drinks deiner Mädchen bezahlt habe
Saying you wish you went blonde I know what white girl means
Du sagst, du wünschst, du wärst blond, ich weiß, was "weißes Mädchen" bedeutet
Alone is better off but it's a lonely walk
Allein ist besser, aber es ist ein einsamer Weg
Wesson had to burn lesson was finally taught
Wesson musste brennen, die Lektion wurde endlich gelernt
I'm never clocking out I'm paid for anxious thoughts
Ich stempel nie aus, ich werde für ängstliche Gedanken bezahlt
Was born down bad baby now I'm glowing up
Wurde ganz unten geboren, Baby, jetzt gehe ich auf
Drinks swaying in me
Drinks schwanken in mir
Tears are swallow up
Tränen werden verschluckt
Pills for T.S.D.
Pillen für T.S.D.
I'm on 9er clouds
Ich bin auf neun Wolken
Dosage of my weed
Dosierung meines Weeds
Bringing heaven down
Bringe den Himmel runter
Stars are in my reach
Sterne sind in meiner Reichweite
Cyberpunking out
Cyberpunke aus
I can't get all stuck in this life of sin
Ich kann nicht in diesem Leben der Sünde stecken bleiben
Till I turnt till I'm dust till my life's at end
Bis ich mich verwandle, bis ich Staub bin, bis mein Leben zu Ende ist
Searching for something in this life of sin
Suche nach etwas in diesem Leben der Sünde
Searching for something in this life of sin
Suche nach etwas in diesem Leben der Sünde
I just need my loaded guns in this life of sin
Ich brauche nur meine geladenen Waffen in diesem Leben der Sünde
Pull the stick out let her suck til my life's at end
Zieh den Stick raus, lass sie saugen, bis mein Leben zu Ende ist
All need is heartache drugs in this life of sin
Alles, was ich brauche, sind Herzschmerz und Drogen in diesem Leben der Sünde
Counting up blue pink funds in this life of sin
Zähle blaue, rosa Scheine in diesem Leben der Sünde





Writer(s): Marcell Ulysse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.