Paroles et traduction Merk & Kremont feat. Ady Suleiman - Sad Story (Out of Luck)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Story (Out of Luck)
Печальная история (Не повезло)
A
sad
story,
might
find
it
boring
Грустная
история,
может,
тебе
покажется
скучной,
Lost
his
Mum
to
a
drug
named
heroin
Он
потерял
маму
из-за
наркотика
по
имени
героин.
Father's
gone,
so
Grandma's
left
with
everything
Отец
ушел,
так
что
бабушка
осталась
со
всем
этим,
Two
grandkids
and
a
daughter's
coffin
Двое
внуков
и
гроб
дочери.
I
never
really
knew
him
when
he
was
growing
up
Я
никогда
не
знал
его,
когда
он
рос,
But
I
assumed
that
it
was
a
little
fucked
Но
я
предполагал,
что
все
было
немного
хреново.
No
parents
for
him
to
look
up
too
Нет
родителей,
на
которых
он
мог
бы
равняться,
Just
a
brother
whom
I
knew
was
a
dodgy
fuck
Только
брат,
которого
я
знал,
как
подозрительного
хмыря.
Shit,
I
used
to
think
he
was
a
dick
Черт,
я
думал,
что
он
придурок,
Tried
too
hard
to
fit
Слишком
старался
вписаться
And
never
grow
out
of
it
И
никогда
не
перерастал
это.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Never
left
his
home
town
Никогда
не
покидал
свой
родной
город,
That's
what
probably
did
it
Это,
наверное,
и
погубило
его.
Never
saw
the
other
worlds
Никогда
не
видел
других
миров,
That
he
didn't
want
to
go
and
get
it
Которые
он
не
хотел
увидеть.
Occupied
by
fitting
in
where
minds
Озабоченный
тем,
чтобы
вписаться
туда,
где
умы
A
small
west,
small
things
Маленький
запад,
мелочи,
Make
the
small
things
feel
so
tall
Заставляют
мелочи
казаться
такими
значительными.
Will
he
ever
change?
Изменится
ли
он
когда-нибудь?
Well
apparently
Ну,
видимо,
He
reapplied
for
college
and
was
waiting
for
his
grades
Он
снова
подал
документы
в
колледж
и
ждал
своих
оценок.
It
wouldn't
help
his
case
Это
не
помогло
бы
его
делу,
Oh,
I
couldn't
ever
say
О,
я
никогда
не
мог
бы
сказать.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
But
wait
my
life's
out,
a
night
out
Но
подожди,
моя
жизнь
на
выброс,
ночная
гулянка,
Brothers
in
town,
some
doubt
Братья
в
городе,
некоторые
сомнения,
A
few
fights,
now
kicked
out
clubs,
shit
the
suns
up
Несколько
драк,
теперь
выгнали
из
клубов,
черт,
солнце
встает.
One
looks
all
it
took
for
his
girl
to
cuss
at
another
Один
взгляд
- все,
что
потребовалось,
чтобы
его
девушка
обругала
другую.
Dudes
being
dudes
Чуваки
ведут
себя
как
чуваки,
They
blow
at
the
chest
to
impress
these
breasts
Они
надувают
грудь,
чтобы
впечатлить
эти
груди,
That'd
just
started
this
mess
Которые
только
что
начали
весь
этот
бардак.
They
must
protect
the
damsel
in
distress
Они
должны
защитить
девушку
в
беде,
So
other
girls
man
decides
to
clench
his
fists
Поэтому
парень
другой
девушки
решает
сжать
кулаки
And
then
he
threw
and
missed
И
затем
он
ударил
и
промахнулся.
Brothers
hit,
as
did
his
Братья
ударили,
как
и
его,
Dropped
him
quick,
then
one
kick
to
the
head
Быстро
сбили
его
с
ног,
затем
один
удар
в
голову,
Oh
shit
other
man
is
dead
О,
черт,
другой
парень
мертв.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
And
now
he's
locked
away
И
теперь
он
заперт,
21
years
of
age
21
год
от
роду.
How
many
lives
will
go
to
waste?
Сколько
еще
жизней
будет
потрачено
впустую?
As
far
as
graves
Что
касается
могил,
Until
I
see
some
fucking
change
Пока
я
не
увижу
каких-то
чертовых
перемен.
Oh,
and
I
don't
even
know
how
О,
и
я
даже
не
знаю,
как
We
can
change
it
too!
Мы
можем
это
изменить!
I
want
another
life
Я
хочу
другую
жизнь.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Now
he
don't
talk
too
much,
talk
too
much
Теперь
он
не
много
говорит,
не
много
говорит,
He's
probably
given
up,
given
up
Он,
наверное,
сдался,
сдался,
I
think
he's
had
enough,
had
enough
Думаю,
с
него
хватит,
хватит,
Cause
he
ran
out
of
luck,
out
of
luck
Потому
что
ему
не
повезло,
не
повезло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIORDANO CREMONA, ADY SULEIMAN, EDWARD MATTHEW BLACK, FEDERICO MERCURI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.