Paroles et traduction Merkules - Conor McGregor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conor McGregor
Конор Макгрегор
I
apologize
to
absolutely
fucking
nobody
Я
извиняться
ни
перед
кем,
блин,
не
собираюсь,
I
swear
we
do
this
in
our
sleep
man
Клянусь,
мы
это
во
сне
делаем,
детка.
Stompdown
Killaz
- 2017
Stompdown
Killaz
- 2017
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
Get
lost
in
the
sauce,
take
a
shot
at
you
haters
Окунись
в
соус,
выстрели
в
своих
ненавистников.
We
eatin',
we
all
getting
catered
and
my
squad
going
major
Мы
едим,
нас
обслуживают
по
высшему
разряду,
а
моя
команда
становится
всё
круче.
I'm
on
a
hiatus
Я
в
отрыве.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
2017,
I'm
going
back
to
my
old
ways
2017,
я
возвращаюсь
к
своим
истокам.
Ridin'
through
your
city
in
a
Chevy
rocking
no
plates
Еду
по
твоему
городу
на
Шевроле
без
номеров.
Y'all
are
just
some
no
names,
always
trying
to
roll
play
Вы
все
— ничтожества,
только
и
можете,
что
играть
роли.
Nickname
Cuervo,
I'm
always
on
that
Jose
Мое
прозвище
Куэрво,
я
всегда
на
Хосе.
Ok
I'm
the
real
McCoy,
Ладно,
я
настоящий
Маккой,
And
your
girl
a
pedophile
'cause
she
feel
the
boy
А
твоя
цыпочка
— педофилка,
потому
что
запала
на
меня,
пацана.
The
missing
the
piece
of
the
puzzle,
they
trying
to
fill
the
void
Они
пытаются
заполнить
пустоту,
но
им
не
хватает
главного.
Y'all
are
broke
always
trying
to
pay
your
bills
in
coins
Вы
все
банкроты,
вечно
расплачиваетесь
мелочью.
I'm
animalistic,
I'm
here
to
handle
my
businesses
Я
зверь,
я
здесь,
чтобы
заниматься
своими
делами.
So
if
you
happen
to
hear
this,
I
got
a
casket
you're
fillin'
Так
что
если
ты
это
слышишь,
у
меня
есть
гроб,
который
ждёт
тебя.
I'm
running
circles
around
these
artists
like
I'm
practicing
fitness
Я
бегаю
кругами
вокруг
этих
артистов,
как
будто
тренируюсь.
And
I'm
so
good
with
my
numbers
I'm
like
a
mathematician
И
я
так
хорош
с
цифрами,
что
похож
на
математика.
I'll
deliver
at
your
door
like
I'm
Panago
Pizza
Я
доставлю
до
твоего
порога,
как
пиццу
из
"Панаго".
I
can
see
'em
feeling
salty
so
I'm
slamming
tequila
Я
вижу,
как
их
бесит,
поэтому
я
наливаю
текилу.
I
brought
a
pack
of
hyenas,
this
shit's
a
(w)rap
like
a
pita
Я
привел
стаю
гиен,
это
дерьмо
завернуто,
как
пита.
They
got
the
best
of
me
before
- I
lay
'em
flat
like
it's
Diaz,
huh!
Раньше
они
побеждали
меня
- теперь
я
уложу
их
на
лопатки,
как
Диас,
ха!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
Get
lost
in
the
sauce,
take
a
shot
at
you
haters
Окунись
в
соус,
выстрели
в
своих
ненавистников.
We
eatin',
we
all
getting
catered
and
my
squad
going
major
Мы
едим,
нас
обслуживают
по
высшему
разряду,
а
моя
команда
становится
всё
круче.
I'm
on
a
hiatus
Я
в
отрыве.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
I
was
born
with
my
heart
on
my
sleeve
Я
родился
с
сердцем
на
рукаве,
And
you
don't
want
it
with
these
И
тебе
лучше
не
связываться
со
мной.
I
feel
like
Conor,
y'all
are
not
in
my
league
Я
чувствую
себя
Конором,
вы
не
моего
поля
ягода.
One
swing
and
they
asleep
but
they
caught
a
fatigue
Один
удар,
и
ты
уснешь,
но
ты
уже
устала.
Cause
y'all
are
hollow
like
the
bottom
of
this
bottle
of
Beam
Пототому
что
ты
пустая,
как
дно
этой
бутылки
Джима.
Don't
get
caught
in
between,
I'm
real
nasty
with
it
Не
попадайся
мне
на
пути,
я
жесток.
One
gut
punch
and
you'll
throw
up
what
you
had
for
dinner
Один
удар
в
живот
— и
ты
выблевнешь
весь
свой
ужин.
I
got
mink
made
of
gold
and
some
platinum
slippers
У
меня
есть
норка
из
золота
и
пара
платиновых
тапочек.
So
everywhere
I
go
these
hoes
ask
for
pictures
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
сучки
просят
сфотографироваться.
I'm
the
one
who
punk'd
Ashton
Kutcher
Это
я
подшутил
над
Эштоном
Катчером.
And
you
don't
want
beef
with
me
dog,
I
am
the
butcher
И
тебе
лучше
не
ссориться
со
мной,
псина,
я
— мясник.
I'm
kicking
in
the
door,
I'm
here
to
turn't
up
with
y'all
Я
вышибаю
дверь,
я
здесь,
чтобы
оторваться
с
вами.
I
got
the
liquor,
got
the
green,
dog
I'm
Kermit
the
frog
У
меня
есть
выпивка,
есть
зелень,
я
— Лягушонок
Кермит.
If
your
looking
for
a
fight
I'm
the
first
one
to
call
Если
ты
ищешь
драки,
я
первый,
кому
нужно
позвонить.
I'm
in
a
mosh
pit
swinging
leaving
permanent
scars
Я
в
мошпите,
размахиваю
руками,
оставляю
шрамы
на
память.
I'm
on
a
pirate
ship
in
Ireland
just
counting
these
dollars
Я
на
пиратском
корабле
в
Ирландии,
просто
считаю
деньги.
'Cause
getting
knocked
out
by
me
is
considered
an
honor,
bitch
Потому
что
быть
нокаутированной
мной
— это
честь,
сучка.
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
Get
lost
in
the
sauce,
take
a
shot
at
you
haters
Окунись
в
соус,
выстрели
в
своих
ненавистников.
We
eatin',
we
all
getting
catered
and
my
squad
going
major
Мы
едим,
нас
обслуживают
по
высшему
разряду,
а
моя
команда
становится
всё
круче.
I'm
on
a
hiatus
Я
в
отрыве.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
WOO!
I
feel
like
I'm
Conor
McGregor
УУУ!
Чувствую
себя
Конором
Макгрегором.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Corbett Stevenson, Reaugh Stuart J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.