Merkules - Language - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merkules - Language




Language
Язык
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Made it out the Jungle going ape shit
Выбрался из джунглей, словно обезьяна с цепи сорвалась
Someone tell my momma that we made it
Кто-нибудь, скажите моей маме, что мы сделали это
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to ride a bus to the studio
Раньше ездил на автобусе в студию
Now we kill shit, it′s the funeral
Теперь мы всех делаем, это похороны
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to be KD for dinner
Раньше ужинал макаронами с сыром
Now we at the table with the winners
Теперь мы за столом с победителями
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to have holes in our clothes
Раньше на одежде были дыры
But now we doin′ sold out shows
А теперь у нас аншлаги на концертах
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Sorry, baby, I speak no ingles
Прости, детка, я не говорю по-английски
Your favorite rapper need a loan cause he so in debt
Твой любимый рэпер нуждается в займе, потому что он по уши в долгах
I'm on a wave underwater, trynna hold my breath
Я на волне под водой, пытаюсь задержать дыхание
Man I swear that Merk kids ′bout to blow up next
Клянусь, детка, Merk скоро взорвёт
You just want it, you don't need it
Ты просто хочешь этого, тебе это не нужно
You ain′t put in any effort, I work for it, you don't
Ты не приложила никаких усилий, я работаю ради этого, а ты нет
So what you lookin′ so upset for?
Так чего ты такая расстроенная?
Get a i tunes check and I put it on my necklace
Получаю чек с iTunes и вешаю его на шею
Had a dream and this what happened
У меня была мечта, и вот что случилось
So it couldn't be a blessing
Так что это не может быть благословением
Like wuuhh, damn
Вот это да, чёрт возьми
They must be mad at me
Они, должно быть, злятся на меня
My shit so flyest like I defy gravity
Мои треки такие крутые, будто я бросаю вызов гравитации
Wuuhh, damn
Вот это да, чёрт возьми
This is insanity
Это безумие
I'm in the future, I don′t bring my past with me
Я в будущем, я не тащу за собой прошлое
I spoke everything I′ve done into existence
Я воплотил в жизнь всё, что говорил
Got 'em nervous on purpose while I′m comfortably chillin'
Заставляю их нервничать специально, пока я спокойно отдыхаю
I′m my own man, you don't speak my language
Я сам себе хозяин, ты не говоришь на моём языке
Bitch, I′m bored, you've been taking l's all year
Сука, мне скучно, ты весь год терпела неудачи
You can hold that
Можешь оставить это себе
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Made it out the Jungle going ape shit
Выбрался из джунглей, словно обезьяна с цепи сорвалась
Someone tell my momma that we made it
Кто-нибудь, скажите моей маме, что мы сделали это
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to ride a bus to the studio
Раньше ездил на автобусе в студию
Now we kill shit, it's the funeral
Теперь мы всех делаем, это похороны
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to be KD for dinner
Раньше ужинал макаронами с сыром
Now we at the table with the winners
Теперь мы за столом с победителями
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to have holes in our clothes
Раньше на одежде были дыры
But now we doin′ sold out shows
А теперь у нас аншлаги на концертах
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
I been catchin′ bodies, you can prolly get a toe tag
Я мочу всех подряд, тебе, наверное, бирка на палец ноги понадобится
Tell these local rappers I know that they stole my whole swag
Скажите этим местным рэперам, что я знаю, что они украли весь мой стиль
Goin' OT all week, I get no breaks
Всю неделю работаю сверхурочно, без перерывов
I just do my own thing, smokin' on that propane
Я просто делаю своё дело, курю пропан
I know it sounds like I′m arrogant as fuck
Я знаю, это звучит так, будто я охрененно высокомерный
But I do it for the times we could barely get a buck
Но я делаю это ради тех времён, когда мы еле-еле наскребали на доллар
Maybe I should see a therapist, apparently I′m not
Может, мне стоит обратиться к психотерапевту, но, видимо, нет
Money don't fit in my pockets, it′s terrible, it's sucks
Деньги не помещаются в карманы, это ужасно, это отстой
R.I.P to the rappers that you listen to
Покойтесь с миром, рэперы, которых вы слушаете
You are nothing but a student in my class, I′m the principal
Ты всего лишь ученик в моём классе, а я директор
Your album is my weed tray, that shit was pitiful
Твой альбом мой поднос для травы, это было жалко
I heard the whole thing, my favorite track was the interlude
Я прослушал всё целиком, мой любимый трек интерлюдия
I ain't full of myself, take a look at yourself
Я не зациклен на себе, взгляни на себя
I′m on fire and you lames ain't puttin' it out
Я горю, а вы, неудачники, не можете меня потушить
You a fan, you could prolly write a book on me now
Ты фанат, ты, наверное, мог бы написать обо мне книгу сейчас
I′m winnin′ lotto, goodbye while you still lookin' around, bitch
Я выигрываю в лотерею, прощай, пока ты ещё оглядываешься, сука
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Made it out the Jungle going ape shit
Выбрался из джунглей, словно обезьяна с цепи сорвалась
Someone tell my momma that we made it
Кто-нибудь, скажите моей маме, что мы сделали это
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to ride a bus to the studio
Раньше ездил на автобусе в студию
Now we kill shit, it′s the funeral
Теперь мы всех делаем, это похороны
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to be KD for dinner
Раньше ужинал макаронами с сыром
Now we at the table with the winners
Теперь мы за столом с победителями
You don′t speak my language
Ты не говоришь на моём языке
Used to have holes in our clothes
Раньше на одежде были дыры
But now we doin' sold out shows
А теперь у нас аншлаги на концертах
You don't speak my language
Ты не говоришь на моём языке





Writer(s): Cole Stevenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.