Merkules feat. Evil Ebenezer - Live This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merkules feat. Evil Ebenezer - Live This




My bank account full and my rent got paid, so I'mma be okay
Мой банковский счет заполнен, и моя арендная плата оплачена, так что со мной все будет в порядке
Used to have to borrow money to fill up that tank
Раньше мне приходилось занимать деньги, чтобы заправить этот бак
I used to have bad days but it changed up, now we on the road...
Раньше у меня были плохие дни, но все изменилось, теперь мы в пути...
I'm sorry, mama but I never make the honor road
Мне жаль, мама, но я никогда не выбираю дорогу чести
Back then all this seemed impossible,
Тогда все это казалось невозможным,
I shot a share from the chief, feelin' constable, bang
Я получил порцию от шефа, чувствую себя констеблем, бах
Then the weed got louder and the haters went quiet
Потом травка стала громче, а ненавистники притихли
They don't stand to our face, now these rappers stay silent
Они не смотрят нам в лицо, теперь эти рэперы молчат
I been eatin' all these rappers, I've been on a strict diet
Я ел всех этих рэперов, я сидел на строгой диете
So I smoke away the pain now, I can't think much longer
Так что сейчас я прогоняю боль, я больше не могу думать.
All these rappers went soft and my
Все эти рэперы размякли, и мой
Music went hard and my dreams got stronger
Музыка зазвучала громче, и мои мечты окрепли
I remember bein' broke, we ain't ever had a pot to piss in
Я помню, как был на мели, у нас никогда не было горшка, в который можно было бы пописать
We ain't ever had no hope, everyday I lost more interest
У нас никогда не было никакой надежды, с каждым днем я терял все больше интереса
And I remember bein' poor...
И я помню, как был беден...
We had to kick the door right off the hinges
Нам пришлось вышибить дверь прямо с петель
We ain't gotta worry no more, turned a dream to reality
Нам больше не о чем беспокоиться, мы превратили мечту в реальность.
I swear we really live this
Я клянусь, мы действительно живем этим
I remember stayin' up all night, starin' at the ceilin'
Я помню, как не спал всю ночь, уставившись в потолок.
Dreamin' about this rap life, it's all I ever needed
Мечтаю об этой рэп-жизни, это все, что мне когда-либо было нужно
Lost it all for a minute, tho... tryna get it back again
Потерял все это на минуту, хотя... пытаюсь вернуть снова
Blowin' trees is an antidote, always been my only friend
Взрыв деревьев - это противоядие, он всегда был моим единственным другом.
Look what you started, I'm cold and I'm heartless
Посмотри, что ты начал, я холоден и бессердечен
Aimin' at targets, hangin' with partners, conditions and charges
Прицеливание в мишени, общение с партнерами, условия и сборы
I'm tired of losses, I'm drownin' in vodka
Я устал от потерь, я тону в водке
So fuck all your gossip,
Так что к черту все ваши сплетни,
You bitches are toxic, you makin' me nauseaous
Вы, сучки, ядовитые, меня от вас тошнит
Get of my back, you not holdin' me hostage
Отойди от меня, ты не держишь меня в заложниках
You can not stop this, I'm back on my bashes
Ты не можешь остановить это, я снова в ударе.
Ghhhaaaa
Гхххааааа
I remember bein' broke, we ain't ever had a pot to piss in
Я помню, как был на мели, у нас никогда не было горшка, в который можно было бы пописать
We ain't ever had no hope, everyday I lost more interest
У нас никогда не было никакой надежды, с каждым днем я терял все больше интереса
And I remember bein' poor...
И я помню, как был беден...
We had to kick the door right off the hinges
Нам пришлось вышибить дверь прямо с петель
We ain't gotta worry no more, turned a dream to reality
Нам больше не о чем беспокоиться, мы превратили мечту в реальность.
I swear we really live this
Я клянусь, мы действительно живем этим
I'm just gon' stay high up here (High up here)
Я просто останусь высоко здесь (высоко здесь).
I can't control all your fears (All your fears)
Я не могу контролировать все твои страхи (Все твои страхи)
All I can do is be me (I'mma be me)
Все, что я могу сделать, это быть собой буду собой)
So either you ride it or nor peace
Так что либо ты едешь на нем, либо ни мира
I used to make no decisions on my own, I was stuck within this system
Раньше я не принимал никаких решений самостоятельно, я застрял в этой системе
I was feelin' like a clone,
Я чувствовал себя клоном,
You can find me in a whip, I'm tryna feelin' up a smoke
Ты можешь найти меня в баре, я пытаюсь закурить.
Yeah, they say that they can do it... but the difference, they don't
Да, они говорят, что могут это сделать... но разница в том, что они этого не делают
It feels good not givin' a fuck,
Приятно чувствовать, что тебе на все наплевать.,
Ya all not livin' like us, I bet you still on a bus
Вы все живете не так, как мы, держу пари, вы все еще ездите на автобусе
They tryna callin' on me but now my middle finger is up
Они пытаются дозвониться до меня, но теперь мой средний палец поднят вверх.
I roll a blunt up every morning and I'm fillin' my cup
Каждое утро я сворачиваю косячок и наполняю свою чашку.
Yeeahh
Дааа
I live the life of a rock star
Я живу жизнью рок-звезды
My mind's brighter than the lights on a cop car
Мой разум ярче, чем фары полицейской машины
Now I'm with the legends every night like I'm Narwhal
Теперь я каждую ночь с легендами, как будто я нарвал
Everyday I'm on a new flight, let's get on board
Каждый день я летаю новым рейсом, давай поднимемся на борт
Me and Evil, we been down from the junk
Я и Зло, мы спустились с джонки
This is SDK, the whole was up,
Это SDK, все было в порядке,
Got a heater and the glovy with a pound in the trunk
У меня есть обогреватель и перчатки с фунтом в багажнике
If you fuckin' with us then you found in the slump
Если ты трахаешься с нами, значит, ты попал в беду
Got not time for that fake shit, I just can't take it
У меня нет времени на это фальшивое дерьмо, я просто не могу этого вынести
So love me or hate me, I'm losin' my patience
Так что люби меня или ненавидь, я теряю терпение.
I'm losin' my patience, so love me or hate me
Я теряю терпение, так что люби меня или ненавидь
This life is what you make it...
Эта жизнь такая, какой ты ее делаешь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.