Paroles et traduction Merkules - Smoke Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke Clouds
Дымные Облака
I'm
rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
I'm
rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
A
steady
smoker,
a
joker
with
no
diploma
Заядлый
курильщик,
шутник
без
диплома
The
dopest,
I'm
roll
the
ganja
Самый
крутой,
я
кручу
ганджу
Ted
talks
of
the
marijuana,
ha
Болтаю
о
марихуане,
ха
The
c-pedal,
hella
chiefin'
the
weed
regular
Педаль
в
пол,
постоянно
курю
травку
Hittin'
the
green
ambula,
sleepin'
with
three
daberas
Вдыхаю
зеленую
амброзию,
сплю
с
тремя
красотками
It
least
I
think
so,
I
call
'em
by
the
same
name
По
крайней
мере,
мне
так
кажется,
я
зову
их
всех
одинаково
Got
'em
rolling
blunts
and
pour
the
drinks
before
the
gang
bang
Они
крутят
бланты
и
наливают
напитки
перед
оргией
The
same
thang,
homie
Все
то
же
самое,
детка
Only
it's
a
different
day
Только
день
другой
Roll
it
up
and
drift
away
Закрути
косяк
и
улети
I
smoked
the
blunt
then
hit
the
jay
Я
скурил
блант,
а
потом
покурил
косяк
Trynna
smoke
but
you
ain't
pitched
in
Хочешь
покурить,
но
ты
не
скинулась
Everybody
else
high
and
I
feel
no
pain
Все
остальные
накурены,
а
я
не
чувствую
боли
Went
through
too
many
talks
in
the
brain
Слишком
много
разговоров
в
голове
Shorty
keep
pullin'
on
a
rope
or
my
chain
Малышка
продолжает
тянуть
мою
цепочку
Untainted,
something
like
an
animal
Непорочный,
словно
зверь
They
know
when
our
wolfs
come
out
tonight
Они
знают,
когда
наши
волки
выходят
на
охоту
сегодня
Too
cool,
I'm
never
with
the
school
Слишком
крутой,
я
никогда
не
с
ними
When
it
comes
to
the
kush,
I'm
about
that
life
Когда
дело
доходит
до
куша,
я
живу
этим
I
lay
her
back
and
then
start
pullin'
down
her
thong
Я
укладываю
тебя
на
спину
и
стягиваю
твои
стринги
I
hit
like
a
mack
and
then
we
pullin'
out
that
bong
Я
действую
как
мачо,
а
потом
мы
достаем
бонг
It's
how
I
keep
it
when
I'm
freakin'
Вот
как
я
себя
веду,
когда
развлекаюсь
I
bust
a
nut,
she
take
a
cab
Я
кончаю,
ты
вызываешь
такси
I'll
see
her
on
a
weekend,
ha
Увидимся
на
выходных,
ха
I'm
rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
I'm
rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
Ten
shots
of
vodka
and
a
fresh
pack
of
swishers
Десять
рюмок
водки
и
свежая
пачка
сплифов
I
turned
into
into
a
jerk
and
prolly
PIMP
slapped
your
sister
Я
превратился
в
придурка
и,
вероятно,
дал
твоей
сестре
пощечину
A
grown
man,
so
refer
to
me
as
mister
Взрослый
мужчина,
так
что
обращайся
ко
мне
"мистер"
I
roll
it
up
and
pass
it
til'
my
thumbs
get
the
blisters
Я
кручу
и
передаю,
пока
мои
пальцы
не
покрываются
волдырями
I'm
hella
high,
I
don't
even
need
to
try
Я
ужасно
накурен,
мне
даже
не
нужно
стараться
Chiefing
in
the
rider,
fall
asleep
while
listen
drive,
ha
Курим
на
пассажирском
сиденье,
засыпаю,
пока
слушаю
водителя,
ха
We
smoking
heavy,
we
sippin'
bourbon
in
the
jeep
Мы
плотно
курим,
мы
потягиваем
бурбон
в
джипе
With
the
top
down
cruising,
couple
burned
holes
in
the
seat
С
откинутым
верхом,
пара
прожженных
дыр
в
сиденье
So
much
second
hand,
it's
like
service
in
the
streets
Так
много
пассивного
курения,
как
будто
обслуживание
на
улицах
Young
Merk
is
on
a
creep,
I
put
in
work
over
these
beats,
ha
Молодой
Мерк
крадется,
я
работаю
над
этими
битами,
ха
And
you
didn't
know
then
what
you
know
now
И
ты
не
знала
тогда
то,
что
знаешь
сейчас
I
got
a
couple
of
ozys
when
it
go
down
У
меня
есть
пара
унций,
когда
все
начинается
Profound,
got
'em
fiending
from
the
dope
sound
Глубокий
смысл,
они
жаждут
моего
крутого
звука
Blow
pounds,
roll
round
with
the
whole
crowd
Выкуриваю
фунты,
тусуюсь
со
всей
толпой
Yo,
Merk,
you
need
to
slow
it
down
Йоу,
Мерк,
тебе
нужно
притормозить
So
they
could
understand
Чтобы
они
могли
понять
Well,
I
got
four
words
for
'em
"I'm
the
fucking
man"
Ну,
у
меня
есть
для
них
четыре
слова:
"Я
чертовски
крут"
Started
at
the
bottom,
now
we
made
it
to
the
middle
Начали
с
низов,
теперь
мы
добрались
до
середины
Then
we
remunerate
to
the
top
Затем
мы
поднимаемся
на
вершину
Roll
up
the
chronic
and
I'mma
headed
a
little
bit
of
gin
Скручиваю
травку
и
добавляю
немного
джина
And
I
just
can't
stop
И
я
просто
не
могу
остановиться
Feeling
faded,
really
high,
I
don't
know
what
time
it
is
Чувствую
себя
укуренным,
очень
накуренным,
я
не
знаю,
сколько
времени
Light
it,
blow
it
in
the
sky
Поджигаю,
выдыхаю
в
небо
You
too
scared
to
try
my
shit
Ты
слишком
боишься
попробовать
мою
дрянь
Rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
Rollin'
weed,
trynna
find
myself
Кручу
травку,
пытаюсь
найти
себя
Every
minute,
every
hour
til'
my
time
runs
out
Каждую
минуту,
каждый
час,
пока
мое
время
не
истечет
I'm
on
a
highway
and
I
can't
slowdown
Я
на
шоссе,
и
я
не
могу
сбавить
скорость
If
I
crack
open
the
window
Если
я
приоткрою
окно
All
you'll
see
is
smoke
clouds
Все,
что
ты
увидишь,
это
дымные
облака
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Corbett Stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.