Merky Ace - Greaze (Pote's Smash n Grab remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merky Ace - Greaze (Pote's Smash n Grab remix)




Greaze (Pote's Smash n Grab remix)
Грязь (ремикс Pote's Smash n Grab)
When I come around merky, talking greaze
Когда я появляюсь, мерзкий, говорю грязь,
Getting stopped up by the morning G's[?]
Меня тормозят утренние копы.
Get dumped and go to then you wanna chat breeze[?]
Бросают тебя, а потом ты хочешь поболтать о пустяках?
Tell them it's too late, don't try say please
Скажи им, что слишком поздно, не пытайся умолять.
I know that with the content I spit, I will not make no mainstreams P's[?]
Я знаю, что с тем дерьмом, что я читаю, я не заработаю мейнстримных денег,
But I know that the way I spit, sounds lot better than pop
Но я знаю, что то, как я читаю, звучит намного лучше, чем попса.
Leave[?]
Убирайся.
When I with two, three, four, five G's[?]
Когда я с двумя, тремя, четырьмя, пятью тысячами,
Y'all know me get another MC[?]
Вы знаете, я порву любого МС.
Roll these get jacked like MC[?}
Закатываю рукава, как МС.
So when you round me wear long sleeves
Так что, когда ты рядом со мной, носи длинные рукава.
Straight from south from them??? breed
Прямиком с юга, из той самой породы.
I'm a big pod nah you're a seaseme seed[?]
Я большая шишка, а ты семечко кунжута.
Keep man straight and I'll call it greed[?]
Держись прямо, и я назову это жадностью.
Slap my face and I'll call it
Дай мне пощечину, и я назову это...
My mixtape's better than the rest
Мой микстейп лучше остальных.
I'll come your launch party and rat out your guests[?]
Я приду на твою вечеринку и сдам всех твоих гостей.
Say what I want, how I want,???
Говорю, что хочу, как хочу, ясно?
???
Что?
Cool, might want to air my e-mail[?]
Остынь, может, стоит проверить мою почту.
You're not safe cause you got a little vest
Ты не в безопасности, потому что у тебя есть маленький броник.
I'll aim for you head, won't aim for your chest
Я буду целиться тебе в голову, а не в грудь.
And I'll splurt from the??? don't wanna get arrest
И я брызну из... не хочу быть арестованным.
Keep that hench from doing bench press[?]
Не давай этому качку делать жим лежа.
I'll drop that weight bar straight on your head
Я уроню эту штангу прямо тебе на голову,
And you'll meet with the dead[?]
И ты встретишься со смертью.
Sitting at home with a gracious leg
Сидишь дома с больной ногой?
Give them migraine as a gracious head
Дам тебе мигрень, как следует.
Right down throat, she can't catch her breath[?]
Прямо в горло, она не может дышать.
Tell em i spit greeze
Скажи им, что я плююсь грязью.
Did you hear what I said
Ты слышала, что я сказал?
I said I spit
Я сказал, что плююсь.
If you want you can go for the green
Если хочешь, можешь идти за зеленью.
I will not stop still I see red
Я не остановлюсь, пока не увижу красное.
If I was you I would start a???
На твоем месте я бы начал бежать.
You don't know about the books I read
Ты не знаешь о книгах, которые я читаю.
Couldn't give a fuck about human being
Мне плевать на людей.
Man I do evil, one step ahead[?]
Я творю зло, на шаг впереди.
Toll get straight through the back of your bean[?]
Пуля пройдет прямо через твою башку.
Know what I means
Понимаешь, что я имею в виду?
See through head
Вижу насквозь.
No guys can't tell me about bad day[?]
Никто не может рассказать мне о плохом дне.
Never could you tell me about a bad way[?]
Никогда не сможешь рассказать мне о плохом пути.
If a shot calls me, and I'm beating???[?]
Если мне звонит сучка, а я занят,
I would never ever tell that shot to wait[?]
Я никогда не скажу этой сучке ждать.
I don't do this for the gash
Я делаю это не ради баб,
I do this for the cash
Я делаю это ради денег.
Apart from the pains[?]
Кроме боли,
I'll box any grime fan right in his face
Я врежу любому фанату грайма прямо в лицо,
If he try tell Ace that I'm not allowed to spit
Если он попытается сказать Эйсу, что мне нельзя читать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.