Merle Haggard - Misery And Gin - Live - traduction des paroles en allemand

Misery And Gin - Live - Merle Haggardtraduction en allemand




Misery And Gin - Live
Elend und Gin - Live
Memories and drinks don't mix too well
Erinnerungen und Drinks vertragen sich nicht gut
And jukebox records don't play those wedding bells
Und Jukebox-Platten spielen keine Hochzeitsglocken
Looking at the world through the bottom of a glass
Ich sehe die Welt durch den Boden eines Glases
All I see is a man who's fadin' fast.
Alles, was ich sehe, ist ein Mann, der schnell verblasst.
Tonight I need that woman again
Heute Nacht brauche ich diese Frau wieder
What I'd give for my baby to just walk in
Was gäbe ich dafür, wenn mein Schatz einfach hereinkäme
Sit down beside me and say it's alright
Sich neben mich setzt und sagt, es ist alles in Ordnung
Take me home and make sweet love to me tonight.
Mich nach Hause bringt und heute Nacht süße Liebe mit mir macht.
But here I am again mixing misery and gin
Aber hier bin ich wieder, mische Elend und Gin
Sittin' with all my friends and talkin' to myself
Sitze mit all meinen Freunden hier und rede mit mir selbst
I look like I'm havin' a good time but any fool can tell
Ich sehe aus, als hätte ich eine gute Zeit, aber jeder Dummkopf kann erkennen
That this honky tonk heaven really makes you feel like hell.
Dass dieser Honky-Tonk-Himmel dich wirklich wie die Hölle fühlen lässt.
I light a lonely woman's cigarette
Ich zünde die Zigarette einer einsamen Frau an
We start talkin' bout what we want to forget
Wir fangen an, darüber zu reden, was wir vergessen wollen
Her life story and mine are the same
Ihre Lebensgeschichte und meine sind gleich
We both lost someone and only have ourselves to blame
Wir haben beide jemanden verloren und können nur uns selbst die Schuld geben
But here I am again...
Aber hier bin ich wieder...





Writer(s): John Durrill, Thomas "snuff" L. Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.