Paroles et traduction Merle Haggard & The Strangers - Carolyn (2001 Remaster) (2001 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carolyn (2001 Remaster) (2001 Digital Remaster)
Кэролайн (ремастеринг 2001) (цифровой ремастеринг 2001)
Carolyn,
let
me
tell
you
what
I
heard
about
a
man
today
Кэролайн,
дай
мне
рассказать
тебе,
что
я
услышал
сегодня
об
одном
мужчине,
He
didn′t
come
home
from
work
and
he
went
away
Он
не
вернулся
домой
с
работы
и
ушел,
Till
he
came
to
a
city,
bright
in
the
night
time
like
day
Пока
не
добрался
до
города,
яркого
в
ночи,
как
днем.
There
they
say
he
met
up
with
some
women
dressed
in
yellow
and
scarlet
Говорят,
там
он
встретил
женщин,
одетых
в
желтое
и
алое.
Their
warm
lips
like
a
honeycomb,
dripped
with
honey
Их
теплые
губы,
словно
соты,
источали
мед,
And
something
about
the
smell
of
strange
perfume
И
что-то
в
запахе
странных
духов
Made
him
feel
warm
and
not
alone
Заставило
его
почувствовать
тепло
и
не
чувствовать
себя
одиноким.
Yes
Carolyn,
a
man
will
do
that
sometimes
on
his
own
Да,
Кэролайн,
мужчина
иногда
делает
это
сам
по
себе,
And
sometimes
when
he's
lonely
А
иногда,
когда
ему
одиноко,
I
believe
a
man
might
do
that
sometimes
out
of
spite
Я
верю,
что
мужчина
может
сделать
это
иногда
назло,
But
Carolyn,
a
man
will
do
that
always
Но,
Кэролайн,
мужчина
всегда
будет
так
поступать,
When
he′s
treated
bad
at
home
Когда
с
ним
плохо
обращаются
дома.
Yes
Carolyn,
a
man
will
do
that
sometimes
on
his
own
Да,
Кэролайн,
мужчина
иногда
делает
это
сам
по
себе,
And
sometimes
when
he's
lonely
А
иногда,
когда
ему
одиноко,
And
I
believe
a
man
might
do
that
sometimes
out
of
spite
И
я
верю,
что
мужчина
может
сделать
это
иногда
назло,
But
Carolyn,
a
man
will
do
that
always
Но,
Кэролайн,
мужчина
всегда
будет
так
поступать,
When
he's
treated
bad
at
home
Когда
с
ним
плохо
обращаются
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Collins
Album
Cheatin'
date de sortie
25-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.