Paroles et traduction Merle Haggard & The Strangers - Goodbye Comes Hard for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Comes Hard for Me
Прощание Даётся Мне Нелегко
(Tommy
Collins)
(Томми
Коллинз)
I
just
remember
something
that
I
forgot
to
do
Я
вдруг
вспомнил
кое-что,
что
забыл
сделать,
The
bedroom
door
needs
paintin′
and
the
walls
are
fadin'
too
Дверь
в
спальню
нужно
покрасить,
и
стены
тоже
выцветают,
Angie′s
bike
needs
fixin'
that
all
takes
time
you
see
Велосипед
Анжи
нужно
починить,
всё
это
требует
времени,
понимаешь,
And
I
know
I'm
not
fooling
you
goodbye
comes
hard
for
me.
И
я
знаю,
что
тебя
не
обманываю,
прощание
даётся
мне
нелегко.
So
I′ll
just
check
for
things
once
more
and
look
in
every
room
Поэтому
я
ещё
раз
всё
проверю
и
загляну
в
каждую
комнату,
I
must
have
dropped
my
comb
somewhere
and
a
man
must
stay
well
groomed
Должно
быть,
я
где-то
обронил
расчёску,
а
мужчина
должен
быть
опрятным,
It
seems
I
have
the
right
to
stay
but
I
know
you
don′t
agree
Кажется,
у
меня
есть
право
остаться,
но
я
знаю,
что
ты
не
согласна,
When
it's
goodbye
to
all
our
love
goodbye
comes
hard
for
me.
Когда
приходится
прощаться
с
нашей
любовью,
прощание
даётся
мне
нелегко.
Goodbye
comes
hard
for
me
and
I
hoped
you′d
grab
my
sleeve
Прощание
даётся
мне
нелегко,
и
я
надеялся,
что
ты
схватишь
меня
за
рукав,
I
thought
that
you
might
change
your
mind
and
ask
me
not
to
leave
Я
думал,
что
ты
можешь
передумать
и
попросить
меня
не
уходить,
My
face
is
wet
I've
dried
I
guess
I
loved
you
now
you′re
free
Моё
лицо
мокрое,
я
вытер
слёзы,
думаю,
я
любил
тебя,
теперь
ты
свободна,
When
it's
goodbye
to
all
our
love
goodbye
comes
hard
for
me.
Когда
приходится
прощаться
с
нашей
любовью,
прощание
даётся
мне
нелегко.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
My
face
is
wet
I′ve
dried
I
guess
I
loved
you
now
you're
free
Моё
лицо
мокрое,
я
вытер
слёзы,
думаю,
я
любил
тебя,
теперь
ты
свободна,
When
it's
goodbye
to
all
our
love
goodbye
comes
hard
for
me...
Когда
приходится
прощаться
с
нашей
любовью,
прощание
даётся
мне
нелегко...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.