Merle Haggard & The Strangers - Hungry Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard & The Strangers - Hungry Eyes




Hungry Eyes
Голодные глаза
A canvas covered cabin in a crowded labour camp
Брезентовая хижина в переполненном рабочем лагере
Stand out in this memory I revived;
Встает в моей памяти, вновь оживая;
Cause my daddy raised a family there, with two hard working hands
Ведь мой отец растил там семью, двумя мозолистыми руками
And tried to feed my mama's hungry eyes.
И пытался утолить голод в глазах моей мамы.
He dreamed of something better, and my mama's faith was strong
Он мечтал о лучшей жизни, а вера моей мамы была сильна
And us kids were just too young to realize
А мы, дети, были слишком малы, чтобы понять
That another class of people put us somewhere just below;
Что другой класс людей поставил нас где-то ниже;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Еще одна причина для голода в глазах моей мамы.
Mama never had the luxuries she wanted
У мамы никогда не было той роскоши, которую она хотела
But it wasn't cause my daddy didn't try.
Но это не потому, что мой отец не старался.
She only wanted things she really needed;
Она хотела только то, что действительно нужно;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Еще одна причина для голода в глазах моей мамы.
I remember daddy praying for a better way of life
Я помню, как отец молился о лучшей жизни
But I don't recall a change of any size;
Но я не помню никаких перемен;
Just a little loss of courage, as their age began to show
Только небольшая потеря мужества, когда их возраст начал проявляться
And more sadness in my mama's hungry eyes.
И больше печали в голодных глазах моей мамы.
Mama never had the luxuries she wanted
У мамы никогда не было той роскоши, которую она хотела
But it wasn't cause my daddy didn't try.
Но это не потому, что мой отец не старался.
She only wanted things she really needed;
Она хотела только то, что действительно нужно;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Еще одна причина для голода в глазах моей мамы.
Oh, I still recall my mama's hungry eyes.
О, я до сих пор помню голодные глаза моей мамы.





Writer(s): Merle Haggard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.