Paroles et traduction Merle Haggard feat. Theresa Haggard - Jackson
We
got
married
in
a
fever
Мы
поженились
в
горячке.
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
ростки
перца.
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
говорили
о
Джексоне.
Ever
since
the
fire
went
out
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон.
I'm
gonna
mess
around
Я
буду
валять
дурака
Yeah,
I'm
goin'
down
to
Jackson
Да,
я
еду
в
Джексон.
Look
out
Jackson
town
Берегись
Джексон
Таун
Well,
go
on
down
to
Jackson
Что
ж,
отправляйся
в
Джексон.
Go
ahead
and
wreck
your
health
Давай,
губи
свое
здоровье.
Go
play
your
hand,
you
big-talkin'
man
Давай,
разыгрывай
свою
партию,
болтун!
Make
a
big
fool
of
yourself
Сделай
из
себя
большую
дуру.
Go
on
to
Jackson
Отправляйся
в
Джексон.
Go
comb
your
hair
Иди
причеши
волосы
Honey,
I'm
gonna
snowball
Jackson
Милая,
я
буду
играть
в
снежки.
See
if
I
care
Посмотрим,
волнует
ли
меня
это.
When
I
breeze
into
that
city
Когда
я
влетаю
в
этот
город
...
People
gonna
stoop
and
bow,
hah
Люди
будут
склоняться
и
кланяться,
ха-ха
And
all
them
women
gonna
make
me
И
все
эти
женщины
заставят
меня
...
Teach
'em
what
they
don't
know
how
Научи
их
тому,
чего
они
не
умеют.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон.
You
turn
a-loose
a-my
coat
Ты
расстегиваешь
мое
пальто.
'Cause
I'm
goin'
down
to
Jackson
Потому
что
я
еду
в
Джексон.
Goodbye,
that's
all
she
wrote
Прощай,
вот
и
все,
что
она
написала.
They'll
laugh
at
you
in
Jackson
В
Джексоне
над
тобой
будут
смеяться.
Well,
I'ma
dancin'
on
a
Pony
Keg
Что
ж,
я
буду
танцевать
на
бочонке
с
пони.
They'll
lead
you
'round
town
like
the
scalded
hound
Они
будут
водить
тебя
по
городу,
как
ошпаренную
гончую.
With
your
tail
tucked
between
your
legs
Поджав
хвост
между
ног.
Come
on
to
Jackson
Поехали
в
Джексон
You
big-talkin'
man
Ты
слишком
много
болтаешь.
I'll
be
waitin'
in
Jackson
Я
буду
ждать
тебя
в
Джексоне.
Behind
my
Jaypan
Fan
За
моим
поклонником
Джейпана
Well,
we
got
married
in
a
fever
Мы
поженились
в
горячке.
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
ростки
перца.
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
говорили
о
Джексоне.
Ever
since
the
fire
went
out
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон.
And
that's
a
fact
И
это
факт.
Yeah,
we're
goin'
down
to
Jackson
Да,
мы
едем
в
Джексон.
Ain't
never
comin'
back
Я
никогда
не
вернусь.
Well,
we
got
married
in
a
fever
Мы
поженились
в
горячке.
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
ростки
перца.
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
говорили
о
Джексоне.
Ever
since
the
fire
went
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон.
You
have
to
loosen
my
coat
Ты
должен
расстегнуть
мое
пальто.
I'm
goin'
down
on
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон.
Goodbye,
that's
all
she
wrote
Прощай,
вот
и
все,
что
она
написала.
Now
we're
goin'
home
А
теперь
мы
едем
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Billy Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.