Merle Haggard - Anniversary Blue Yodel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Anniversary Blue Yodel




I was a stranger passing through your town
Я был незнакомцем, проходящим через ваш город.
Honey, I was a stranger passing through your town
Милая, я был незнакомцем, проходящим через твой город.
When I asked you a favor, good gal you turned me down
Когда я попросил тебя об одолжении, хорошая девочка, ты отказала мне.
Sure did
Конечно.
You may see me talking, walking down that railroad track
Ты можешь увидеть, как я разговариваю, иду по рельсам.
You may see me talking, walking down that railroad track
Ты можешь увидеть, как я разговариваю, иду по рельсам.
But good gal you done me wrong, I ain′t never coming back
Но, милая девочка, ты поступила со мной неправильно, и я никогда не вернусь.
It's the truth, honey
Это правда, милая.
Honey, I′m so lonesome, I don't know what to do
Милая, мне так одиноко, я не знаю, что делать.
Honey, I'm so lonesome, I don′t know what to do
Милая, мне так одиноко, я не знаю, что делать.
They way you treat me, mama, Lord, I hope you′re lonesome too
То, как ты относишься ко мне, мама, Господи, надеюсь, ты тоже одинока
Lord, Lord, Lord
Господи, Господи, Господи!
Pick one boy
Выбери одного парня.
And man, let's go to town
И, чувак, давай поедем в город.
I′ve rode the Southern, I've rode that L and N, yes I have
Я ездил на юге, я ездил на Л И Н, да, ездил.
I′ve rode the Southern, I've rode that L and N
Я ездил на юге, я ездил на Л И Н
And if the police don′t get me, I'm gonna ride them again
И если полиция не поймает меня, я снова поеду на них.
Say hey, mister break man, don't put me off your train
Эй, мистер брейкман, не сбрасывайте меня со своего поезда
Please, mister break man, don′t put me off your train
Пожалуйста, мистер брейкман, не сбрасывайте меня со своего поезда.
′Cause the weather is cold and it looks like it's going to rain
Потому что погода холодная, и, похоже, собирается дождь .
Rain, rain
Дождь, дождь ...
Hey, I like Mississippi, I fool about Tennessee
Эй, мне нравится Миссисипи, я дурачусь насчет Теннесси
I like Mississippi, fool about Tennessee
Мне нравится Миссисипи, а не Теннесси.
But these Texas women, ′bout got the best of me
Но эти техасские женщины почти взяли надо мной верх.





Writer(s): Jimmie Rodgers, Elsie Mcwilliams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.