Merle Haggard - Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver)




I wish a buck was still silver
Хотел бы я, чтобы доллар все еще был серебряным.
It was back when the coutry was strong
Это было в те времена, когда страна была сильной.
Back before elvis
Еще до Элвиса
And before
А раньше ...
The Vietnam war
Вьетнамская война
Came along
Пришел.
Before the beatles yesterday
Перед Битлз вчера
When a man could still work,
Когда человек еще может работать
And still would
И будет работать.
Is the best of the free life, behind us now
Неужели лучшее из свободной жизни осталось позади?
And are the good times really over
И действительно ли хорошие времена закончились
For good
На пользу
I'll be rolling down hill
Я скатываюсь с холма.
Like a snowball headed for hell
Как снежный ком летящий в ад
With no kind of chance
Без единого шанса.
For the flag or the liberty bell
За флаг или колокол свободы
I wish a ford and a chevy
Я хочу Форд и Шевроле.
Would still last 10 years
Это все равно продлится 10 лет
Like they should
Как и следовало бы
Is the best of the free life, behind us now
Неужели лучшее из свободной жизни осталось позади?
And are the good times really over
И действительно ли хорошие времена закончились
For good
На пользу
I wish coke was still cola
Лучше бы Кола оставалась колой
And a joint was a bad place to be
И в притоне было нехорошо находиться.
It was back before nixon
Это было еще до Никсона.
Lied to us all on TV
Лгал нам всем по телевизору
Before microwave ovens
Перед микроволновыми печами
When a girl could still cook
Когда девушка еще умела готовить.
And still would
И все равно будет.
Is the best of the free life
Это лучшее в свободной жизни
Behind us now
Позади нас.
And are the good times really over for good
И действительно ли хорошие времена закончились навсегда
I'll be rolling downhill like a snowball headed for hell
Я буду катиться вниз по склону, как снежный ком, летящий в ад.
With no kind of chance for the flag
Без единого шанса для флага.
Or the liberty bell
Или колокол свободы
I wish a ford and a chevy
Я хочу Форд и Шевроле.
Would still last 10 years
Это все равно продлится 10 лет
Like they should
Как и следовало бы
Is the best of the free life, behind us now
Неужели лучшее из свободной жизни осталось позади?
And are the good times really over
И действительно ли хорошие времена закончились
For good
На пользу
Stop rolling down hill like a snowball headed for hell
Перестань скатываться с холма, как снежный ком, летящий в ад.
Stand up for the flag and lets all ring the liberty bell
Встаньте за флаг и давайте все вместе звонить в колокол свободы
Let's make a ford and a chevy
Давай сделаем Форд и Шевроле.
That will still last 10 years
Это все равно продлится 10 лет.
Like they should
Как и следовало бы
Because the best of the free life is still yet to come
Потому что лучшее в свободной жизни еще впереди
And the good times aint over for good
И хорошие времена не закончились навсегда





Writer(s): Haggard Merle R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.