Merle Haggard - Cocaine Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Cocaine Blues




Cocaine Blues
Блюз кокаина
Early one mornin' while makin' my rounds
Рано утром, совершая свой обход,
I took a shot of cocaine and I shot my woman down
Я принял дозу кокаина и застрелил свою бабёнку.
Went right home and I went to bed
Пошёл домой и лёг в кровать,
And stuck that lovin' .44 beneath my head
Засунув свой любимый .44 под голову.
Got up next mornin' and I grabbed up that gun
Встал следующим утром и схватил тот ствол,
Took a shot of cocaine and away I run
Вмазал дозу кокаина и дал дёру.
Made my run but I run too slow
Бежал, но бежал слишком медленно,
They overtook me down in Juarez, Mexico
Они настигли меня в Хуаресе, Мексика.
Late in the hot joint, smokin' a deal
Поздно вечером в жарком притоне, курил косяк,
In walked the sheriff from Jericho Hill
Вошёл шериф с Джерико Хилл.
He said, "Willy Lee, your name is not Jack Brown"
Он сказал: "Вилли Ли, твоё имя не Джек Браун,"
Said, "You're the dirty hack that shot your woman down"
Сказал: "Ты та грязная сволочь, что пристрелила свою женщину."
"Yes, oh yes, my name is Willy Lee
"Да, о да, моё имя Вилли Ли,
If you've got a warrant just read it to me
Если у тебя есть ордер, просто зачитай его мне.
I shot her down because she made me sore
Я застрелил её, потому что она меня разозлила,
I thought I was her daddy but she had five more"
Я думал, что я её единственный, но у неё было ещё пятеро."
When I was arrested I was dressed in black
Когда меня арестовали, я был одет в чёрное,
They put me on a train and they took me back
Они посадили меня на поезд и отвезли обратно.
I had no friend for to go my bail
У меня не было друга, чтобы внести залог,
They slapped my dried up [Incomprehensible] jail
Они бросили мою иссохшую задницу в тюрьму.
Early next mornin' 'bout a half past nine
Рано следующим утром, около половины десятого,
I spot that big old sheriff comin' down the line
Я заметил, как этот старый шериф идёт по коридору.
He hacked and he coughed as he cleared his throat
Он кашлял и хрипел, прочищая горло,
Said, "Come on, you dirty hack" into that district court
Сказал: "Пошли, грязная ты сволочь," в районный суд.
Into the courtroom, my trial began
В зале суда начался мой суд,
Where I was handled by twelve honest men
Где меня судили двенадцать честных мужей.
Just before the jury started out
Как раз перед тем, как присяжные начали совещаться,
I saw that little judge commence to look about
Я увидел, как этот маленький судья начал оглядываться.
In about five minutes in walked a man
Минут через пять вошёл мужчина,
Holding up the verdict in his right hand
Держа вердикт в правой руке.
"Guilty, guilty in the first degree"
"Виновен, виновен в первой степени,"
I hollered, "Someone please come sing them blues to me"
Я закричал: "Кто-нибудь, спойте мне блюз."
The judge he smiled as he picked up his pen
Судья улыбнулся, взяв ручку,
And he said, "99 years in that San Quentin pen"
И сказал: "99 лет в тюрьме Сан-Квентин."
99 years underneath that ground
99 лет под землёй,
I'd never forget the day I shot that bad bitch down
Я никогда не забуду тот день, когда я пристрелил ту стерву.
Come on, get up and listen unto me
Вставай и послушай меня,
Lay off that whiskey and let that cocaine be
Завязывай с виски и брось кокаин.





Writer(s): T.j. Red Arnall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.