Paroles et traduction Merle Haggard - Grandma Harp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandma′s
maiden
name
was
Zombelines
Девичья
фамилия
бабушки
была
Зомбелайнс,
There's
90
years
to
tell
about
in
a
few
short
lines
Девяносто
лет
вместить
в
несколько
коротких
строк.
Born
in
Newton
County
down
in
Arkansas
Родилась
в
округе
Ньютон,
там,
в
Арканзасе,
Then
in
nineteen-one
she
married
Grandpa
А
в
1901-м
вышла
замуж
за
дедушку.
We
laid
her
soul
to
rest
one
Sunday
mornin′
В
одно
воскресное
утро
мы
предали
её
душу
земле,
And
everybody
knew
she'd
done
her
part
И
все
знали,
что
она
выполнила
свой
долг.
Don't
get
set
to
hear
no
hidden
family
legend
Не
жди
каких-то
скрытых
семейных
легенд,
Just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Просто
песня
о
жизни
бабушки
Харп.
Just
think
about
the
times
that
she
lived
through
Только
подумай
о
временах,
которые
она
пережила,
And
think
about
the
changing
world
she
saw
И
подумай
о
меняющемся
мире,
который
она
видела.
Now
somehow
she
reared
a
decent
family
out
of
poverty
Она
вырастила
достойную
семью
в
бедности,
And
for
70
years
she
loved
the
same
old
Grandpa
И
70
лет
любила
того
же
дедушку.
To
me,
her
passing
brought
a
closing
chapter
Для
меня
её
уход
стал
завершающей
главой
To
a
way
of
life
that
I
love
within
my
heart
Того
образа
жизни,
что
я
люблю
всем
сердцем.
I
just
mean
to
say
I
owe
her
something
special
Я
просто
хочу
сказать,
что
я
ей
кое-чем
обязан,
If
just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Хотя
бы
песней
о
жизни
бабушки
Харп.
Grandma′s
maiden
name
was
Zombelines
Девичья
фамилия
бабушки
была
Зомбелайнс,
There′s
90
years
to
tell
about
in
a
few
short
lines
Девяносто
лет
вместить
в
несколько
коротких
строк.
Born
in
Newton
County
down
in
Arkansas
Родилась
в
округе
Ньютон,
там,
в
Арканзасе,
Then
in
nineteen-one
she
married
Grandpa
А
в
1901-м
вышла
замуж
за
дедушку.
We
laid
her
soul
to
rest
one
Sunday
mornin'
В
одно
воскресное
утро
мы
предали
её
душу
земле,
And
everybody
knew
she′d
done
her
part
И
все
знали,
что
она
выполнила
свой
долг.
Don't
get
set
to
hear
no
hidden
family
legend
Не
жди
каких-то
скрытых
семейных
легенд,
Just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Просто
песня
о
жизни
бабушки
Харп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.