Merle Haggard - Green Green Grass Of Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Green Green Grass Of Home




Green Green Grass Of Home
Зеленая, зеленая трава дома
The old hometown looks the same as I step down from the train
Мой старый родной город выглядит так же, как и прежде, когда я спускаюсь с поезда
There to meet me is my mama and papa
Там, чтобы встретить меня, мои мама и папа
Down the lane I look and there runs Mary
Вниз по дороге я смотрю, и там бежит моя Машенька
Hair of gold and lips like cherry
С волосами цвета золота и губами, как вишня
It′s good to touch the green green grass of home
Как хорошо коснуться зеленой, зеленой травы дома
The old house is still standing though the paint is cracked and dry
Старый дом все еще стоит, хотя краска потрескалась и высохла
There's the old oak tree that I used to play on
Вот тот старый дуб, на котором я любил играть
Down the lane I walk with my sweet Mary
Вниз по дороге я иду с моей милой Машенькой
Hair of gold and lips like cherry
С волосами цвета золота и губами, как вишня
It′s so good to touch the green green grass of home
Так хорошо коснуться зеленой, зеленой травы дома
Yes, they'll all come to meet me arms outreached smiling sweetly
Да, они все придут встретить меня, с распростертыми объятиями, мило улыбаясь
It's so good to touch the green green grass of home
Так хорошо коснуться зеленой, зеленой травы дома
Then I awake and look around me at the four gray walls that surround me
Потом я просыпаюсь и оглядываюсь на четыре серые стены, которые окружают меня
And I realized that I was only dreaming
И я понимаю, что мне это только снилось
For there′s a guard and there′s that sad old padre
Потому что там охранник и тот печальный старый священник
Arm in arm we'll walk at daybreak
Рука об руку мы пойдем на рассвете
And again I′ll touch the green green grass of home
И снова я коснусь зеленой, зеленой травы дома
Yes, they'll all come to see me in the shade of that old oak tree
Да, они все придут увидеть меня в тени того старого дуба
And they lay me ′neath the green green grass of home
И они положат меня под зеленую, зеленую траву дома





Writer(s): Wayne Coyne, Sara Evans, Tom Rowlands


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.