Merle Haggard - Hobo Bill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Hobo Bill




Hobo Bill-why
Бродяга Билл-почему
Riding on that eastbound freight train speeding through the night
Еду на грузовом поезде идущем на восток несущемся сквозь ночь
Hobo Bill a railroad bum was fighting for his life
Бродяга Билл железнодорожный бродяга боролся за свою жизнь
The sadness of his eyes revealed the torture of his soul
Печаль в его глазах выдавала муки его души.
He raised a weak and weary hand to brush away the cold
Он поднял слабую и усталую руку, чтобы смахнуть холод.
Hobo Bill
Бродяга Билл
No warm lights flickered round him no blankets there to hold
Вокруг него не мерцали теплые огни, не было одеял.
Nothing but the howling wind and the driving rain so cold
Ничего кроме завывающего ветра и проливного дождя так холодно
When he heard a whistle blowing in a dreamy kind of way
Когда он услышал сонный свист.
The hobo seemed contented for he smiled there where he lay
Бродяга казался довольным потому что улыбался там где лежал
Hobo Bill
Бродяга Билл
Outside the rain was falling on that lonely boxcar door
Снаружи дождь стучал в дверь одинокого товарного вагона.
But the little form of Hobo Bill lay still upon the floor
Но маленькая фигурка бродяги Билла неподвижно лежала на полу.
While the train sped through the darkness and the raging storm outside
В то время как поезд мчался сквозь темноту и бушующую бурю снаружи.
No one knew that Hobo Bill was taking his last ride
Никто не знал, что бродяга Билл едет в последний раз.
It was early in the morning when they raised the hobo's head
Было раннее утро, когда они подняли голову бродяги.
The smile still lingered on his face but Hobo Bill was dead
Улыбка все еще не сходила с его лица, но бродяга Билл был мертв.
There was no mother's longing to soothe his weary soul
Не было желания матери утешить его измученную душу.
For he was just a railroad bum who died out in the cold
Потому что он был просто железнодорожным бродягой, который умер на холоде.





Writer(s): Kim Stockwood, Doug Randell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.