Paroles et traduction Merle Haggard - In the Good Old Days (When Times Were Bad) [24-Bit Remastered 05]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Good Old Days (When Times Were Bad) [24-Bit Remastered 05]
В старые добрые времена (Когда времена были плохи)
We
got
up
before
sunup
to
get
the
work
done
up
Мы
вставали
до
восхода
солнца,
чтобы
закончить
всю
работу,
We'd
work
in
the
fields
till
the
sun
had
gone
down
Мы
работали
в
поле,
пока
солнце
не
садилось.
We've
stood
and
we've
cried
as
we
helplessly
watched
Мы
стояли
и
плакали,
беспомощно
наблюдая,
A
hailstorm
a
beatin'
our
crops
to
the
ground
Как
град
уничтожал
наш
урожай.
And
I've
gone
to
bed
hungry
many
nights
as
a
lad
И
я,
будучи
мальчишкой,
много
раз
ложился
спать
голодным
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
времена
были
плохи.
I've
seen
daddy's
hands
break
open
and
bleed
Я
видел,
как
руки
отца
трескались
и
кровоточили,
And
I've
seen
him
work
till
he's
stiff
as
a
board
И
я
видел,
как
он
работал,
пока
не
становился
словно
деревянный.
I've
seen
mama
lay
and
suffer
in
sickness
Я
видел,
как
мама
лежала
и
страдала
от
болезни,
In
need
of
a
doctor
we
couldn't
afford
Нуждаясь
во
враче,
которого
мы
не
могли
себе
позволить.
Anything
at
all
was
more
than
we
had
Всё,
что
угодно,
было
больше,
чем
у
нас
было
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
времена
были
плохи.
No
ammount
of
money
could
buy
from
me
Никакие
деньги
не
смогут
купить
у
меня
The
mem'ries
that
I
have
of
them
Воспоминания,
которые
у
меня
остались
о
них.
No
ammount
of
money
could
pay
me
Никакие
деньги
не
заставят
меня
To
go
back
and
live
through
it
again
Вернуться
и
пережить
это
снова.
We've
got
up
before
we
found
ice
on
the
floor
Мы
вставали,
обнаружив
лед
на
полу,
Where
the
wind
would
blew
snow
Туда,
где
ветер
задувал
снег
Through
the
cracks
in
the
wall
Сквозь
щели
в
стене.
And
I've
walked
many
miles
to
an
old
country
school
И
я
много
миль
проходил
до
старой
сельской
школы,
With
my
luch
in
a
bag
of
my
overalls
С
моим
обедом
в
кармане
комбинезона.
Anything
at
all
was
more
than
we
had
Всё,
что
угодно,
было
больше,
чем
у
нас
было
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
времена
были
плохи.
No
ammount
of
money
could
buy
from
me
Никакие
деньги
не
смогут
купить
у
меня
The
mem'ries
that
I
have
of
them
Воспоминания,
которые
у
меня
остались
о
них.
No
ammount
of
money
could
pay
me
Никакие
деньги
не
заставят
меня
To
go
back
and
live
through
it
again
Вернуться
и
пережить
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.