Paroles et traduction Merle Haggard - Leonard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
LEONARD
finally
came
to
California
Когда
Леонард
наконец
добрался
до
Калифорнии,
He
was
twenty-one
years
old
as
I
recall
Ему
был
двадцать
один
год,
насколько
я
помню,
He
loved
to
write
a
song
and
pick
the
guitar
Он
любил
писать
песни
и
играть
на
гитаре,
And
he
came
to
hang
a
Gold
one
on
the
wall.
И
приехал
он
повесить
на
стену
«золотой»
диск.
The
town
in
which
he
lived
is
not
important
Город,
в
котором
он
жил,
не
важен,
But
you'll
know
which
town
I
mean
by
the
time
I'm
thru
Но
ты
поймешь,
о
каком
городе
я
говорю,
к
тому
времени,
как
я
закончу,
He
soon
became
a
famous
entertainer
Вскоре
он
стал
известным
артистом,
But
LEONARD
was
a
name
he
never
used
Но
Леонард
— это
имя,
которое
он
никогда
не
использовал.
He
was
on
his
way
to
having
what
he
wanted
Он
был
на
пути
к
тому,
чего
хотел,
Just
about
as
close
as
one
could
be
Практически
настолько
близко,
насколько
это
возможно,
Hey!
once
he
even
followed
Elvis
Presley
Эй!
Однажды
он
даже
выступал
после
Элвиса
Пресли,
And
he
wrote
a
lot
of
country
songs
for
me.
И
он
написал
для
меня
много
кантри-песен.
But
he
laid
it
all
aside
to
follow
Jesus
Но
он
оставил
все
это,
чтобы
следовать
за
Иисусом,
For
years
he
chose
to
let
his
music
go
На
годы
он
решил
забросить
свою
музыку,
But
preaching
wasn't
really
meant
for
LEONARD
Но
проповедование
на
самом
деле
не
было
предназначено
для
Леонарда,
But
how
in
the
hell
was
LEONARD
s'posed
to
know.
Но
откуда,
черт
возьми,
Леонарду
было
знать.
Well,
life
began
to
twist
its
way
around
him
Что
ж,
жизнь
начала
закручивать
его,
And
I
wondered
how
he
carried
such
a
load
И
я
удивлялся,
как
он
нес
такую
ношу,
He
came
back
again
to
try
his
luck
in
music
Он
вернулся,
чтобы
снова
попытать
счастья
в
музыке,
And
lost
his
wife
and
family
on
the
road.
И
потерял
жену
и
семью
в
дороге.
(After
that
he
seemed
to
bog
down
even
deeper
(После
этого
он,
казалось,
погряз
еще
глубже,
And
I
saw
what
booze
and
pills
could
really
do
И
я
увидел,
что
выпивка
и
таблетки
могут
на
самом
деле
сделать,
And
I
wondered
if
I'd
ever
see
him
sober
И
я
задавался
вопросом,
увижу
ли
я
его
когда-нибудь
трезвым,
But
I
forgot
about
a
Friend
that
LEONARD
knew.)
Но
я
забыл
о
Друге,
которого
знал
Леонард.)
Well,
LEONARD
gave
me
lots
of
inspiration
Что
ж,
Леонард
дал
мне
много
вдохновения,
He
helped
teach
me
how
to
write
a
country
song
Он
помог
мне
научиться
писать
кантри-песни,
And
he
even
brought
around
a
bag
of
groceries
И
он
даже
приносил
пакет
с
продуктами,
Hey!
back
before
Muskogee
came
along.
Эй!
Еще
до
того,
как
появилась
«Маскоги».
Really
I'm
not
trying
to
hide
his
showname
На
самом
деле
я
не
пытаюсь
скрыть
его
сценический
псевдоним,
Or
the
town
in
which
this
episode
began
Или
город,
в
котором
началась
эта
история,
SPOKEN:
(Somehow
I
had
to
write
a
song
for
old
Tommy)
ПРОИЗНОСИТСЯ:
(Почему-то
мне
пришлось
написать
песню
для
старины
Томми)
If
just
to
see
the
smilin'
faces
in
the
band.
Просто
чтобы
увидеть
улыбающиеся
лица
в
группе.
When
LEONARD
finally
came
to
California
Когда
Леонард
наконец
добрался
до
Калифорнии,
He
was
twenty-one
years
old
as
I
recall
Ему
был
двадцать
один
год,
насколько
я
помню,
And
he
loved
to
write
a
song
and
pick
the
guitar
И
он
любил
писать
песни
и
играть
на
гитаре,
And
he
came
to
hang
a
Gold
one
on
the
wall.
И
приехал
он
повесить
на
стену
«золотой»
диск.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.