Merle Haggard - No More Trains to Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - No More Trains to Ride




No More Trains to Ride
Больше нет поездов
(Merle Haggard)
(Мерл Хаггард)
I was raised in Santa Fe
Я вырос в Санта-Фе,
Reefer in little California town
В маленьком калифорнийском городке Рифер,
Three door down from the railroad track
В трёх дверях от железнодорожных путей,
Where they set the old boxcar down.
Где стоял старый товарный вагон.
Born the son of a railroad man
Родился сыном железнодорожника,
Who rode ′em until he died
Который ездил на них, пока не умер.
I'd like to live like my daddy did
Я хотел бы жить, как мой отец,
But there′s no more trains to ride.
Но больше нет поездов.
No, no more trains to ride
Нет, больше нет поездов,
No more trains to ride
Больше нет поездов,
I'd like to live like my daddy did
Я хотел бы жить, как мой отец,
But there's no more trains to ride.
Но больше нет поездов.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
I learned to be a guitar picker
Я научился играть на гитаре,
Singing and strummin′ long
Петь и бренчать долго
Songs like Hobo Bill′s Last Ride
Песни, как "Последняя поездка Бродяги Билла",
I love the good ramblin' song.
Я люблю хорошие песни о странствиях.
Bill was the son of a rambling man
Билл был сыном бродяги,
Who rambled until he died
Который бродил, пока не умер.
I′d like to live like Billy did
Я хотел бы жить, как Билли,
But there's no more trains to ride,
Но больше нет поездов,
No, no more trains to ride
Нет, больше нет поездов,
No more trains to ride
Больше нет поездов,
I′d like to live like my daddy did
Я хотел бы жить, как мой отец,
But there's no more trains to ride...
Но больше нет поездов...





Writer(s): Merle Haggard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.