Merle Haggard - Old Man From The Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Old Man From The Mountain




Old Man From The Mountain
Старик с горы
The old man from the mountain's coming home, home, home
Старик с горы возвращается домой, домой, домой
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил, что лучше предупредить тебя, поэтому звоню
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Избавься от Джо-точильщика, лучше будь там одна
The old man from the mountain's coming home
Старик с горы возвращается домой
I've been working in the sawmill, I'm all uptight and tense
Я работал на лесопилке, весь напряжен и устал
I got wind that someone's been diggin' under my back fence
Пронюхал, что кто-то роет под моим забором
Thought I'd better call you'll and let you know today
Решил, что лучше позвоню и сообщу тебе сегодня
That the old man from the mountain's on his way
Что старик с горы уже в пути
Yeah, the old man from the mountain's coming home, home, home
Да, старик с горы возвращается домой, домой, домой
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил, что лучше предупредить тебя, поэтому звоню
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Избавься от Джо-точильщика, лучше будь там одна
The old man from the mountain's coming home
Старик с горы возвращается домой
Wind it up, son, wind it up
Заканчивай, сынок, заканчивай
I've been working my dang fool head off, all for a dollar bill
Я работал как проклятый, ради каждого доллара
And I need a bunch of good loving so I'm comin' down the hill
И мне нужна куча твоей любви, поэтому я спускаюсь с горы
Don't need no friendly Henry's warming up my bed
Мне не нужны никакие дружки Генри, греющие мою постель
And the old man from the mountain means what he said
И старик с горы не бросает слов на ветер
Yeah, the old man from the mountain's coming home, home, home
Да, старик с горы возвращается домой, домой, домой
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил, что лучше предупредить тебя, поэтому звоню
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Избавься от Джо-точильщика, лучше будь там одна
The old man from the mountain's coming home
Старик с горы возвращается домой
Wind it up, son, one more, hit
Заканчивай, сынок, еще разок, давай
The old man from the mountain's coming home, home, home
Старик с горы возвращается домой, домой, домой
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил, что лучше предупредить тебя, поэтому звоню
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Избавься от Джо-точильщика, лучше будь там одна
The old man from the mountain's coming home
Старик с горы возвращается домой





Writer(s): Merle Haggard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.