Paroles et traduction Merle Haggard - Ramblin' Fever (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
hat
don't
hang
on
the
same
nail
too
long
Моя
шляпа
не
висит
на
одном
гвозде
слишком
долго.
My
ears
can't
stand
to
hear
the
same
old
song
Мои
уши
терпеть
не
могут
слушать
одну
и
ту
же
старую
песню
And
I
don't
leave
the
highway
long
enough
И
я
не
покидаю
шоссе
достаточно
долго.
To
bog
down
in
the
mud,
Увязнуть
в
грязи,
I've
got
ramblin
fever
in
my
blood
У
меня
в
крови
бродячая
лихорадка
I
caught
this
ramblin
fever
long
ago
Я
давно
подхватил
эту
бродячую
лихорадку.
When
I
first
heard
a
lonesome
whistle
blow
Когда
я
впервые
услышал
одинокий
свист
...
If
someone
said
I
ever
gave
a
damn,
Если
бы
кто-то
сказал,
что
мне
вообще
не
все
равно,
They
damn
sure
told
you
wrong
Они
чертовски
уверены,
что
сказали
тебе
неправду.
I've
had
ramblin'
fever
all
along
У
меня
все
это
время
была
бродячая
лихорадка
Ramblin'
Fever
Бродячая
Лихорадка
The
kind
that
can't
be
measured
by
degrees
Из
тех,
что
нельзя
измерить
градусами.
Ramblin'
Fever
Бродячая
Лихорадка
There
ain't
no
kind
of
cure
for
my
disease
Нет
никакого
лекарства
от
моей
болезни.
There's
times
I
like
to
lay
down
on
the
sofa
Иногда
мне
нравится
прилечь
на
диван.
And
let
some
pretty
lady
rub
my
back
И
пусть
какая-нибудь
хорошенькая
леди
погладит
меня
по
спине.
Spend
the
early
morning
drinking
coffee
Проведите
раннее
утро,
попивая
кофе.
Talkin'
about
when
I'll
be
comin'
back
Я
говорю
о
том,
когда
вернусь.
'Cause
I
don't
let
no
woman
tie
me
down
Потому
что
я
не
позволяю
ни
одной
женщине
привязывать
меня
к
And
I'll
never
get
too
old
to
get
around
Себе,
и
я
никогда
не
стану
слишком
старым,
чтобы
ходить
вокруг
да
около.
I
wanna
die
along
the
highway
and
rot
away
Я
хочу
умереть
на
шоссе
и
сгнить.
Like
some
old
highline
pole
Как
какой-нибудь
старый
столб
хайлайна.
Rest
this
ramblin
fever
in
my
soul
Успокой
эту
бродячую
лихорадку
в
моей
душе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.