Merle Haggard - Sweethearts or Strangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Sweethearts or Strangers




Sweethearts or strangers, it makes no difference now
Возлюбленные или незнакомцы-теперь это не имеет значения.
I′ll leave it up to you
Я оставляю это на твое усмотрение.
Sweethearts or strangers, I'll get along somehow
Возлюбленные или незнакомцы, я как-нибудь справлюсь.
What do you want to do?
Что ты хочешь сделать?
I guess, I′ll always love you
Наверное, я всегда буду любить тебя.
No matter what you say
Что бы ты ни говорил,
By all the stars above you
Клянусь всеми звездами над тобой.
We can't go on this way
Мы не можем продолжать в том же духе.
Sweethearts or strangers, now where do we go from here?
Возлюбленные или незнакомцы, куда нам теперь идти?
Sweethearts or strangers, dear?
Возлюбленные или незнакомцы, дорогая?
Then I went back there
Потом я вернулся туда.
I guess, I'll always love you
Наверное, я всегда буду любить тебя.
No matter what you say
Что бы ты ни говорил,
By all the stars above you
Клянусь всеми звездами над тобой.
We can′t go on this way
Мы не можем продолжать в том же духе.
Sweethearts or strangers, how do we go from here?
Возлюбленные или незнакомцы, как нам отсюда уйти?
Sweethearts are strangers, dear?
Возлюбленные-незнакомцы, дорогая?





Writer(s): Jimmie Davis, Lou Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.