Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day the Rains Came
День, когда пришли дожди
Your
strange
love
was
what
I
found
Твою
странную
любовь
я
обрел,
The
day
the
rains
came
down
В
тот
день,
когда
хлынули
дожди.
And
I
remember
we
found
shelter
in
the
cave
И
я
помню,
мы
нашли
укрытие
в
пещере,
With
the
rain
clouds
up
above
Под
тяжестью
дождевых
туч,
In
the
darkness
we
found
love
Во
тьме
мы
обрели
любовь.
The
day
the
rains
came
I
became
your
slave
В
день,
когда
пришли
дожди,
я
стал
твоим
рабом.
As
the
rains
made
rivers
swell
I
fell
deeper
in
your
spell
Когда
дожди
реки
разливали,
я
все
глубже
попадал
в
твои
чары.
You
took
my
hand
and
handed
me
a
crown
Ты
взяла
мою
руку
и
вручила
мне
корону.
If
I
could
just
live
on
with
these
things
I
have
known
Если
бы
я
только
мог
жить
дальше
с
тем,
что
познал,
I
know
that
I′d
be
glad
of
what
I've
found
Я
знаю,
я
был
бы
рад
тому,
что
обрел.
As
the
rains
made
rivers
swell
I
fell
deeper
in
your
spell
Когда
дожди
реки
разливали,
я
все
глубже
попадал
в
твои
чары.
You
took
my
hand
and
handed
me
a
crown
Ты
взяла
мою
руку
и
вручила
мне
корону.
But
if
I
could
just
live
on
with
these
things
I
have
known
Но
если
бы
я
только
мог
жить
дальше
с
тем,
что
познал,
I
know
that
I′d
be
glad
of
what
Ive
found
Я
знаю,
я
был
бы
рад
тому,
что
обрел.
Your
strange
love
was
what
I
found
Твою
странную
любовь
я
обрел,
(Fade)
The
day
the
rains
came
down
(Затихает)
В
тот
день,
когда
хлынули
дожди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.