Merle Haggard - The Legend of Bonnie and Clyde (Rerecorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - The Legend of Bonnie and Clyde (Rerecorded)




The Legend of Bonnie and Clyde (Rerecorded)
Легенда о Бонни и Клайде (Перезапись)
Bonnie was a waitress in a small café
Бонни была официанткой в небольшом кафе,
Clyde Barrow was the rounder that took her away
Клайд Бэрроу был тем сорвиголовой, что увёз её.
They both robbed and killed until both of them died
Они грабили и убивали, пока не погибли оба,
So goes the Legend of Bonnie and Clyde
Так гласит легенда о Бонни и Клайде.
The poems that she wrote of the life that they led
Стихи, что она писала о жизни, которой они жили,
Told of the law men left dying or dead
Рассказывали о полицейских, оставленных умирать или мёртвых.
Some say that Clyde made her life a shame
Некоторые говорят, что Клайд опозорил её жизнь,
But the legend made Bonnie the head of the game
Но легенда сделала Бонни главной в этой игре.
The rampage grew wilder with each passing day
Их буйство становилось всё более диким с каждым днём,
The odds growing smaller with each get-a-way
Шансы на успех уменьшались с каждым побегом.
With the end growing closer, the harder they fought
Чем ближе был конец, тем яростнее они сражались,
With blood on their hands, they were bound to get caught
С кровью на руках, они были обречены попасться.
They drove back from town on one bright summer day
Они возвращались из города в один яркий летний день,
When a man they befriended stepped out in the way
Когда человек, с которым они подружились, вышел им навстречу.
With no thought of dyin′ they pulled to the side
Не думая о смерти, они съехали на обочину,
But death lay there waiting for Bonnie and Clyde
Но смерть поджидала там Бонни и Клайда.
Two years or runnin' was ended that day
Два года бегства закончились в тот день,
For robbin′ and killin' they both had to pay
За грабежи и убийства им обоим пришлось заплатить.
But we'll always remember how they lived and died
Но мы всегда будем помнить, как они жили и умерли,
So goes the legend of Bonnie and Clyde
Так гласит легенда о Бонни и Клайде.





Writer(s): Merle Haggard, Bonnie Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.