Paroles et traduction Merle Haggard - The Sidewalks of Chicago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Levis
that
I′m
wearin'
have
beeen
good
to
me
Левисы,
которые
я
ношу,
были
очень
добры
ко
мне.
They
just
won′t
admit
they're
growin'
old
Они
просто
не
хотят
признавать,
что
стареют.
Though
my
shirt′s
made
contact
with
the
gutter,
now
and
then
Хотя
моя
рубашка
время
от
времени
соприкасалась
с
канавой.
At
least
it
keeps
my
body
from
the
cold
По
крайней
мере,
это
спасает
мое
тело
от
холода.
Thank
God,
folks
back
home
in
Harland
County
Слава
Богу,
люди
вернулись
домой,
в
округ
Харленд.
Can′t
see
what
success
has
done
to
me
Не
могу
понять,
что
сделал
со
мной
успех.
Would
you
believe
the
kids
in
Harland
High
School
Вы
бы
поверили
детям
в
средней
школе
Харленда
Voted
me
most
likely
to
succeed
Проголосовали
за
меня
с
наибольшей
вероятностью
на
успех
Now
I'm
walkin′
on
the
sidewalks
of
Chicago
Теперь
я
иду
по
тротуарам
Чикаго.
If
I
buy
the
bread
I
can't
afford
the
wine
Если
я
покупаю
хлеб,
то
не
могу
позволить
себе
вино.
Now
I′m
walkin'
on
the
sidewalks
of
Chicago
Теперь
я
иду
по
тротуарам
Чикаго.
Wishin′
I
had
lived
some
other
time
Жаль,
что
я
не
жил
в
другое
время.
I
wasn't
here
too
long
before
I
met
her
Я
пробыл
здесь
недолго,
прежде
чем
встретил
ее.
And
then
later
she
really
swept
me
off
my
feet
А
потом
она
действительно
сбила
меня
с
ног.
And
she
stayed
just
long
enough
to
make
me
love
her
И
она
пробыла
со
мной
достаточно
долго,
чтобы
я
полюбил
ее.
And
now
they're
sweepin′
me
up
off
the
street
А
теперь
они
сметают
меня
с
улицы.
My
mama
thinks
I′ve
really
hit
the
big
time
Моя
мама
думает,
что
я
действительно
добился
успеха.
She's
written
ever
day
since
I′ve
been
gone
Она
пишет
каждый
день
с
тех
пор,
как
я
ушел.
But
she
doesn't
know
that
109
West
Charolette
Но
она
не
знает,
что
109
West
Charolette.
Is
the
address
of
the
West
Side
Mission
Home
Это
адрес
Вест
Сайдского
Миссионерского
дома
Now
I′m
walkin'
on
the
sidewalks
of
Chicago
Теперь
я
иду
по
тротуарам
Чикаго.
If
I
buy
the
bread
I
can′t
afford
the
wine
Если
я
покупаю
хлеб,
то
не
могу
позволить
себе
вино.
Now
I'm
walkin'
on
the
sidewalks
of
Chicago
Теперь
я
иду
по
тротуарам
Чикаго.
Wishin′
I
had
lived
some
other
time
Жаль,
что
я
не
жил
в
другое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Kirby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.