Merle Haggard - Tulare Dust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Haggard - Tulare Dust




Tulare Dust
Туларейская пыль
Tulare dust in a farm boy′s nose
Туларейская пыль щекочет нос мальчишки,
Wondering where the freight train goes
Куда уходит поезд, милая, он гадает слишком.
Standin' in the field by the railroad track
Стою я в поле, у железной дороги,
Cursin′ this strap on my cotton sack
Ругаю лямку на мешке с хлопком, ей-богу.
I can see mom and dad with shoulders low
Вижу, как мама с папой, сгорбившись, стоят,
Both of 'em pickin' on a double row
В два ряда хлопок собирают, вот так и живут.
They do it for a livin′ because they must
Работают, родная, не покладая рук,
That′s life like it is in the Tulare dust
Такова жизнь в туларейской пыли, мой милый друг.
The California sun was something new
Калифорнийское солнце, таким новым казалось оно,
That when we arrived in '42
Когда приехали мы в сорок втором.
And I can still remember how my daddy cussed
И помню, как ругался отец, мой дорогой,
The tumbleweeds here in the Tulare dust
На перекати-поле в пыли туларейской седой.
The wally fever was a comin′ fate
Малярия судьба сельхозрабочих,
To the farmworkers here in the Golden State
Здесь, в Золотом штате, моя хорошая.
And I miss Oklahoma but I'll stay
Скучаю по Оклахоме, но останусь я,
If I must and help make a livin′ in the Tulare dust
Если придется, зарабатывать в пыли, любимая.
The Tulare dust in a farm boy's nose
Туларейская пыль щекочет нос мальчишки,
Wondering where the freight train goes
Куда уходит поезд, милая, он гадает слишком.
Standin′ in the field by the railroad track
Стою я в поле, у железной дороги,
Cursin' this strap on my cotton sack
Ругаю лямку на мешке с хлопком, ей-богу.





Writer(s): M Haggard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.