Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' Man Blues
Рабочая тоска
It's
a
big
job
just
gettin'
by
with
nine
kids
and
a
wife
Непросто
прожить
с
девятью
детьми
и
женой,
Yeah,
but
I've
been
a
workin'
man
dang
near
all
my
life
Я
пахал
всю
свою
жизнь,
милая
моя,
I'm
gonna
keep
working
long
as
my
two
hands
are
fit
to
use
И
буду
работать,
пока
руки
мои
целы,
I
drink
my
beer
at
tavern
and
Спою
о
рабочей
тоске.
Sing
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Я
вкалываю
каждый
день,
не
покладая
рук,
But
I
keep
my
nose
on
the
grindstone,
I
work
hard
every
day
К
выходным
устаю
немного,
получив
свой
заработок,
Get
tired
on
the
weekend,
after
I
draw
my
pay
but
I'll
go
back
workin'
Но
в
понедельник
утром
я
снова
с
бригадой,
Come
Monday
morning
I'm
right
back
with
the
crew
Вечером
выпью
пивка,
I
drink
a
little
beer
that
evening
Sing
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Эй,
работяга,
такой
же,
как
я,
На
пособие
никогда
не
сяду,
это
не
для
меня,
Sometimes
I
think
about
leaving,
do
a
little
bummin'
around
Потому
что
буду
работать,
пока
руки
мои
целы,
Throw
my
bills
out
the
window,
catch
a
train
to
another
town
Выпью
пивка
в
таверне,
But
I
go
back
working,
I
gotta
buy
my
kids
a
brand-new
pair
of
shoes
Спою
о
рабочей
тоске.
I
drink
my
beer
at
a
tavern
and
Иногда
думаю
сбежать,
побродить
по
свету,
Cry
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Выбросить
счета
в
окно,
сесть
на
поезд
в
другой
город,
Но
я
возвращаюсь
к
работе,
детям
нужна
новая
обувь,
Here
come
a
working
man
Да,
выпью
пивка
в
таверне,
Пролью
слезу,
напевая
о
рабочей
тоске.
Well,
hey,
hey,
the
working
man,
the
working
man
like
me
Never
been
on
welfare,
and
that's
one
place
I
would
not
be
Эй,
работяга,
такой
же,
как
я,
He'll
be
working
just
long
as
his
two
hands
are
fit
to
use
На
пособие
никогда
не
сяду,
это
не
для
меня,
Потому
что
буду
работать,
пока
руки
мои
целы,
Might
drink
a
little
beer
at
a
tavern
Выпью
пивка
в
таверне,
Sing
a
little
bit
of
them
working
man
blues
Спою
о
рабочей
тоске.
Да,
выпью
пивка
в
таверне,
This
song,
for
the
working
man
Пролью
слезу,
напевая
о
рабочей
тоске.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haggard Merle R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.