Paroles et traduction Merle Haggard - Working Man Blues
It's
a
big
job
just
gettin'
by
with
nine
kids
and
a
wife
Это
большая
работа
- просто
сводить
концы
с
концами
с
девятью
детьми
и
женой
But
I've
been
a
workin'
man
dang
near
all
my
life
Но
я
был
работягой,
черт
возьми,
почти
всю
свою
жизнь
I'll
be
working
long
as
my
two
hands
are
fit
to
use
Я
буду
работать
до
тех
пор,
пока
мои
руки
будут
в
состоянии
работать
I'll
drink
my
beer
in
a
tavern
Я
выпью
свое
пиво
в
таверне
Sing
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Спой
немного
из
этих
блюзов
рабочего
человека
I
keep
my
nose
on
the
grindstone,
I
work
hard
every
day
Я
не
отрываю
взгляда
от
точильного
камня,
я
усердно
работаю
каждый
день
Might
get
a
little
tired
on
the
weekend,
after
I
draw
my
pay
Возможно,
я
немного
устану
в
выходные,
после
того
как
получу
свою
зарплату
But
I'll
go
back
workin,
come
Monday
morning
I'm
right
back
with
the
crew
Но
я
вернусь
к
работе,
и
в
понедельник
утром
я
сразу
же
вернусь
к
команде.
I'll
drink
a
little
beer
that
evening
В
тот
вечер
я
выпью
немного
пива
Sing
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Спой
немного
из
этих
блюзов
рабочего
человека
Sometimes
I
think
about
leaving,
do
a
little
bummin'
around
Иногда
я
подумываю
о
том,
чтобы
уйти,
немного
побездельничать
I
wanna
throw
my
bills
out
the
window
catch
a
train
to
another
town
Я
хочу
выбросить
свои
счета
в
окно
и
сесть
на
поезд
до
другого
города
But
I
go
back
working
I
gotta
buy
my
kids
a
brand
new
pair
of
shoes
Но
я
возвращаюсь
на
работу,
мне
нужно
купить
своим
детям
совершенно
новую
пару
обуви.
I
drink
a
little
beer
in
a
tavern
Я
пью
немного
пива
в
таверне
Cry
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Поплачь
немного
об
этой
грусти
рабочего
человека
Here
comes
that
working
man
Вот
идет
этот
рабочий
человек
Well
hey
hey,
the
working
man,
the
working
man
like
me
Ну,
эй,
эй,
рабочий
человек,
такой
же
рабочий
человек,
как
я
I
ain't
never
been
on
welfare,
that's
one
place
I
won't
be
Я
никогда
не
был
на
пособии,
это
единственное
место,
где
я
не
буду
I'll
be
working
long
as
my
two
hands
are
fit
to
use
Я
буду
работать
до
тех
пор,
пока
мои
руки
будут
в
состоянии
работать
I
drink
a
little
beer
in
a
tavern
Я
пью
немного
пива
в
таверне
Sing
a
little
bit
of
these
working
man
blues
Спой
немного
из
этих
блюзов
рабочего
человека
It's
on
the
working
man
Это
на
совести
рабочего
человека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.