Merle Haggard - Working Mans Blues (Live) - traduction des paroles en russe




Working Mans Blues (Live)
Блюз рабочего человека (концертная запись)
It′s a big job just gettin' by with nine kids and a wife
Большая работа просто сводить концы с концами, имея девятерых детей и жену,
I been a workin′ man dang near all my life
Я был рабочим почти всю свою жизнь.
I'll be working long as my two hands are fit to use
Я буду работать, пока мои руки смогут это делать.
I'll drink my beer in a tavern,
Я выпью пива в таверне,
Sing a little bit of these working man blues
Спою немного этот рабочий блюз.
I keep my nose on the grindstone, I work hard every day
Я не покладая рук работаю, каждый день тружусь,
Might get a little tired on the weekend, after I draw my pay
Могу немного устать на выходных, после получения зарплаты.
But I′ll go back workin, come Monday morning I′m right back with the crew
Но я вернусь к работе, в понедельник утром я снова с бригадой.
I'll drink a little beer that evening,
Вечером выпью пива,
Sing a little bit of these working man blues
Спою немного этот рабочий блюз.
Hey hey, the working man, the working man like me
Эй, эй, рабочий человек, такой же, как я.
I ain′t never been on welfare, that's one place I won′t be
Я никогда не был на пособии, и не собираюсь.
Cause I'll be working long as my two hands are fit to use
Потому что я буду работать, пока мои руки смогут это делать.
I drink a little beer in a tavern
Я выпью пива в таверне,
Sing a little bit of these working man blues
Спою немного этот рабочий блюз.
Sometimes I think about leaving, do a little bummin around
Иногда я думаю уйти, немного побродить,
I wanna throw my bills out the window catch a train to another town
Выбросить счета в окно, сесть на поезд в другой город.
But I go back working I gotta buy my kids a brand new pair of shoes
Но я возвращаюсь к работе, мне нужно купить детям новую пару обуви.
Yeah drink a little beer in a tavern,
Да, выпью пива в таверне,
Cry a little bit of these working man blues
Пролью немного слез под этот рабочий блюз.
Hey hey, the working man, the working man like me
Эй, эй, рабочий человек, такой же, как я.
I ain′t never been on welfare, that's one place I won't be
Я никогда не был на пособии, и не собираюсь.
Cause I′ll be working long as my two hands are fit to use
Потому что я буду работать, пока мои руки смогут это делать.
I drink a little beer in a tavern
Я выпью пива в таверне,
Sing a little bit of these working man blues
Спою немного этот рабочий блюз.
Yeah drink a little beer in a tavern,
Да, выпью пива в таверне,
Cry a little bit of these working man blues
Пролью немного слез под этот рабочий блюз.





Writer(s): Merle Haggard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.