Merle Travis - Lost John - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Travis - Lost John




The ugliest feller that I ever seen
Самый уродливый парень которого я когда либо видел
Was Long Lost John from Bowlin' Green
Был давно потерян Джон из Боулин-Грин.
No hat on his head, no shoes on his feet
Ни шляпы на голове, ни обуви на ногах.
Beggin' the women for his bread an' meat
Выпрашивает у женщин хлеб и мясо.
One woman said, "Johnny, what can you eat?"
Одна женщина спросила: "Джонни, что ты можешь есть?"
He said, "Forty-nine biscuits an' a ham o' meat"
Он сказал: "сорок девять бисквитов и ветчина с мясом".
An' he was long gone. He was long gone
И он давно ушел, он давно ушел.
He was long, long gone from Bowlin' Green
Он давно, давно ушел из Боулин-Грин.
Now get along John, get along boy
А теперь поезжай, Джон, поезжай, парень.
Now Lost John standin' on a railroad track
Теперь потерянный Джон стоит на железнодорожном пути.
A-waitin' for a freight train to come back
Жду, когда вернется товарный поезд.
Along come a train skippin' an' a-flyin'
Мимо идет поезд, скачущий вприпрыжку и летящий вприпрыжку.
Missed the cowcatcher but he caught the blind
Он промахнулся мимо ловца коров, но поймал слепого.
He was long gone
Он давно ушел.
He was long, long gone from Bowlin' Green
Он давно, давно ушел из Боулин-Грин.
Now Lost John he walked in a woman's house
Теперь потерянный Джон он вошел в дом женщины
Crept right in just quiet as a mouse
Подкрался тихо как мышь
The woman said, "Lost John, take a chair
Женщина сказала: "потерянный Джон, сядь на стул.
And I'll send the porter for a bucket o' beer"
И я пошлю носильщика за ведром пива.
He said, "Never mind the bucket an' never mind the beer
Он сказал: "Не бери в голову ведро и не бери в голову пиво
The hound's on my trail an' I can't stay here
Пес идет по моему следу, и я не могу здесь оставаться.
Got to get along
Нужно поладить.
I'm long gone. I'm long gone from Bowlin' Green
Я давно ушел, я давно ушел из Боулин-Грин.
The ugliest feller that I ever seen
Самый уродливый парень которого я когда либо видел
Was Long Lost John from Bowlin' Green
Был давно потерян Джон из Боулин-Грин.
His eyes was red, his gum was blue
Его глаза были красными, а жвачка-синей.
Lotta mercy keep that fella in view
Лотта Мерси держи этого парня в поле зрения
He's long gone
Он давно ушел.
He's long, long gone from Bowlin' Green
Он давно, давно ушел из Боулин-Грин.





Writer(s): MERLE TRAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.