Paroles et traduction Merle Travis - Merle s Boogie Woogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merle s Boogie Woogie
Буги-вуги Мерла
Bout
twelve
o′clock,
gonna
close
the
door
Около
двенадцати,
закрою
дверь,
Can't
nobody
come,
or
nobody
go
Никто
не
войдет,
никто
не
выйдет,
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
Had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
When
I
get
that
feeling
Когда
меня
накрывает
это
чувство,
My
momma
won′t
let
me
come
home
Мама
не
пустит
меня
домой.
Well
I
got
a
little
girl,
with
great
big
legs
У
меня
есть
девчонка,
с
длиннющими
ногами,
Walks
like
she's
walking
on
soft
boiled
eggs
Ходит,
словно
по
яичнице
скользит,
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
Had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
When
I
get
that
feeling
Когда
меня
накрывает
это
чувство,
My
momma
won't
let
me
come
home
Мама
не
пустит
меня
домой.
There′s
two
kind
of
people
I
just
can′t
stand
Есть
два
типа
людей,
которых
я
терпеть
не
могу,
A
lying
woman,
and
a
sneaking
man
Лживая
женщина
и
подлый
мужчина,
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
Had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
When
I
get
that
feeling
Когда
меня
накрывает
это
чувство,
My
momma
won't
let
me
come
home
Мама
не
пустит
меня
домой.
Now
what
did
the
rat
say
to
the
mouse
Что
крыса
сказала
мыши?
I
wanna
see
you
down
at
my
house
Хочу
видеть
тебя
у
себя
дома,
I
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
Had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
When
I
get
that
feeling
Когда
меня
накрывает
это
чувство,
My
momma
won′t
let
me
come
home
Мама
не
пустит
меня
домой.
Six
times
six
is
thirty
six
Шесть
на
шесть
— тридцать
шесть,
Ain't
a
gonna
hit
but
six
more
licks
Не
ударю
больше
шести
раз,
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
Had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
When
I
get
that
feeling
Когда
меня
накрывает
это
чувство,
My
momma
can′t
keep
me
home
Мама
не
удержит
меня
дома.
Got
a
boogie
woogie
feeling
Чувствую
буги-вуги,
And
momma
can't
keep
me
home
И
мама
не
удержит
меня
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERLE TRAVIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.