Paroles et traduction Merle Travis - Muskrat (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muskrat,
muskrat,
what
makes
your
hips
so
slick?
Ондатра,
ондатра,
что
делает
твои
бедра
такими
гладкими?
I've
been
livin'
in
the
water
all
my
life
Я
живу
в
воде
всю
свою
жизнь.
There's
no
wonder
I'm
sick
Неудивительно,
что
я
болен.
I'm
sick,
I'm
sick,
I'm
sick
Я
болен,
я
болен,
я
болен.
Groundhog,
groundhog,
what
makes
your
back
so
round?
Сурок,
сурок,
что
делает
твою
спину
такой
круглой?
I've
been
livin'
in
the
ground
all
my
life
Я
живу
в
земле
всю
свою
жизнь.
There's
no
wonder
I'll
go
'round
Неудивительно,
что
я
пойду
туда-сюда.
I'll
go
'round,
I'll
go
'round,
I'll
go
'round
Я
пойду
туда-сюда,
я
пойду
туда-сюда,
я
пойду
туда-сюда.
Tapir,
tapir,
what
makes
you
fly
so
high?
Тапир,
тапир,
что
заставляет
тебя
летать
так
высоко?
I've
been
eatin'
me
savin's
all
my
life
Я
съедал
себя
всю
свою
жизнь,
Савин.
There's
no
wonder
I'll
die
Неудивительно,
что
я
умру.
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die
Я
умру,
я
умру,
я
умру.
Rooster,
rooster,
what
makes
your
bark
so
hard?
Петушок,
петушок,
что
делает
твой
лай
таким
твердым?
I've
been
scratchin'
in
the
barnyard
all
my
life
Я
всю
жизнь
скребся
на
скотном
дворе.
There's
no
wonder
I'm
tired
Неудивительно,
что
я
устала.
I'm
tired,
I'm
tired,
I'm
tired
Я
устал,
я
устал,
я
устал.
Bobcat,
bobcat,
what
makes
your
tail
so
long?
Рысь,
рысь,
что
делает
твой
хвост
таким
длинным?
I've
been
prowlin'
around
all
my
life
Я
бродил
вокруг
всю
свою
жизнь.
There's
no
wonder
I'm
gone
Неудивительно,
что
я
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.