Merle Travis - Smoke, Smoke, Smoke (That Cigarette) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merle Travis - Smoke, Smoke, Smoke (That Cigarette)




Cho:
Чо:
Smoke! Smoke! Smoke that cigarette!
Кури! кури! кури эту сигарету!
Puff, Puff, Puff and if you smoke yourself to death
Пыхни, Пыхни, Пыхни, и если ты выкуришь себя до смерти ...
Tell Saint Peter at the Golden Gate
Скажи святому Петру у Золотых Ворот
That you hate to make him wait
Что ты ненавидишь заставлять его ждать
But you just got to have another cigarette.
Но тебе просто нужно выкурить еще одну сигарету.
Now I′m a feller with a heart of gold,
Теперь я парень с золотым сердцем,
And the ways of a gentleman, I've been told,
И мне говорили, что я джентльмен.
The kind of guy that wouldn′t even harm a flea --
Он из тех парней, которые и блохе не навредят .
But if me and a certain character met,
Но если бы я и некий персонаж встретились ...
The guy that invented the cigarette,
Парень, который изобрел сигарету.
I'd murder that sun of a gun in the first degree --
Я бы убил это солнце из пистолета первой степени ...
Not 'cause I don′t smoke myself,
Не потому, что я сам не курю.
And I don′t reckon they'll harm your health
И я не думаю, что они повредят твоему здоровью.
I′ve smoked all my life and I ain't dead yet
Я курил всю свою жизнь, и я еще не умер.
But nicotine slaves are all the same,
Но никотиновые рабы все одинаковы.
At a pettin′ party or a poker game,
На детской вечеринке или на игре в покер.
Everything must stop while they smoke that cigarette.
Все должно прекратиться, пока они курят эту сигарету.
Smoke! Smoke! Smoke that cigarette!
Кури! кури! кури эту сигарету!
Puff, Puff, Puff and if you smoke yourself to death
Пыхни, Пыхни, Пыхни, и если ты выкуришь себя до смерти ...
Tell Saint Peter at the Golden Gate
Скажи святому Петру у Золотых Ворот
That you hate to make him wait
Что ты ненавидишь заставлять его ждать
But you just got to have another cigarette.
Но тебе просто нужно выкурить еще одну сигарету.
In a game of chance the other night
Как-то ночью я играл в азартную игру.
Old Dame Fortune was a-doin' me right,
Старая дама Фортуна поступила со мной правильно.
The Kings and Queens just kept on comin′ around --
Короли и королевы просто продолжали появляться ...
I played 'em hard and bet 'em high,
Я играл с ними жестко и ставил на них высоко.
But my bluff didn′t work on a certain guy,
Но мой блеф не сработал с одним парнем.
He kept raisin′ and layin' the money down
Он продолжал поднимать и откладывать деньги.
He′d raise me and I'd raise him,
Он вырастит меня, а я вырасту его.
I sweated blood gotta sink or swim,
Я вспотел до крови, должен тонуть или плыть,
He finally called and didn′t raise the bet --
Он наконец позвонил и не поднял ставку ...
I said "Aces full, pal,-- how 'bout you?"
Я сказал: "тузы полны, приятель, как насчет тебя?"
He said "I′ll tell you in a minute or two,
Он сказал: скажу тебе через минуту или две,
Right now I've just got to have a cigarette."
А сейчас мне просто нужно выкурить сигарету".
Somke! Smoke! Smoke that cigarette!
Сомке! кури! кури эту сигарету!
Puff, Puff, Puff and if you smoke yourself to death
Пыхни, Пыхни, Пыхни, и если ты выкуришь себя до смерти ...
Tell Saint Peter at the Golden Gate
Скажи святому Петру у Золотых Ворот
That you hate to make him wait
Что ты ненавидишь заставлять его ждать
But you just got to have another cigarette.
Но тебе просто нужно выкурить еще одну сигарету.
The other night I had a date
На днях у меня было свидание.
With the cutest girl in the forty eight states
С самой симпатичной девушкой во всех сорока восьми штатах.
A high-bred, uptown, fancy little dame --
Высокородная, богатая, модная маленькая леди ...
She said she love me and it seemed to me
Она сказала что любит меня и мне показалось
That things were 'bout like they oughta be,
Что все было примерно так, как и должно быть.
So hand in hand we strolled down lovers lane --
Так, взявшись за руки, мы прогуливались по аллее влюбленных .
She was oh, so far from a cake of ice,
Она была так далека от ледяного пирога.
Our smoochin′ party was a-goin′ nice,
Наша целующаяся вечеринка прошла очень хорошо.
So help me Hannah, I think I'd been there yet --
Так помоги мне, Ханна, кажется, я уже был там ...
But I gave her a kiss and a little squeeze
Но я поцеловал ее и слегка сжал.
And she said "Tex excuse me please,
И она сказала: "Текс, прости меня, пожалуйста.
I′ve just got to have another cigarette."
Мне просто нужно выкурить еще одну сигарету.
Smoke! Smoke! Smoke that cigarette!
Кури! кури! кури эту сигарету!
Puff, Puff Puff and if you smoke yourself to death
Пыхни, Пыхни, Пыхни, и если ты выкуришь себя до смерти ...
Tell Saint Peter at the Golden Gate
Скажи святому Петру у Золотых Ворот
That you hate to make him wait
Что ты ненавидишь заставлять его ждать
But you just got to have another cigarette.
Но тебе просто нужно выкурить еще одну сигарету.





Writer(s): Merle Travis, Tex Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.