Paroles et traduction Merlin - Kokuzna Vremena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
davi,
pacove
mali
Не
дыши,
крыса.
Sve
znam,
jasno
je
k'o
dan
Все,
что
я
знаю,
ясно,
как
день
Sinoć
si
me
izdala,
drugog
si
ljubila
svu
noć
Ты
предала
меня
прошлой
ночью,
ты
целовала
другого
всю
ночь.
Zezala
me
raja,
bilo
je
belaja
sto
Она
издевалась
надо
мной.
Ne
benavi,
pacove
mali
Нет,
бенави,
крыса.
Suze,
kod
mene
to
ne
pali
Слезы,
у
меня
это
не
работает
Ma
pusti
Miljacku
nek'
tiho
teče
Пусть
Миляк
тихо
течет.
Ovo
je
naše
zadnje
veče
Это
наш
последний
вечер.
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
P'jan
li
te
vjetar
meni
donio
П'Ян
ли
ветер
принес
тебя
мне
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
Nisam
te
"Bog
zna
kako"
ni
volio
Я
не"
Бог
знает,
как
" я
даже
не
любил
тебя
Ma
ne
benavi,
pacove
mali
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Suze,
kod
mene
to
ne
pali
Слезы,
у
меня
это
не
работает
Ma
pusti
Miljacku
nek'
tiho
teče
Пусть
Миляк
тихо
течет.
Ovo
je
naše
zadnje
veče
Это
наш
последний
вечер.
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
P'jan
li
te
vjetar
meni
donio
П'Ян
ли
ветер
принес
тебя
мне
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
Nisam
te
"Bog
zna
kako"
ni
volio
Я
не"
Бог
знает,
как
" я
даже
не
любил
тебя
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
P'jan
li
te
vjetar
meni
donio
П'Ян
ли
ветер
принес
тебя
мне
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
Nisam
te
"Bog
zna
kako"
ni
volio
Я
не"
Бог
знает,
как
" я
даже
не
любил
тебя
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
P'jan
li
te
vjetar
meni
donio
П'Ян
ли
ветер
принес
тебя
мне
Vremena
su
kokuzna,
a
ti
si
baksuzna
Времена
кокузны,
и
ты
отвратительна
Nisam
te
"Bog
zna
kako"
ni
volio
Я
не"
Бог
знает,
как
" я
даже
не
любил
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): edin dervišhalidović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.