Paroles et traduction Merlot - Oublie le
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
n'y
a
plus
grand-chose
à
tenter
There's
not
much
left
to
try
Plus
rien
à
inventer
Nothing
left
to
invent
Plus
rien
à
regretter
Nothing
left
to
regret
Il
n'y
a
plus
qu'à
se
taire
There's
nothing
left
but
to
be
silent
Tu
vois
le
vin
est
éventé
You
see,
the
wine
is
flat
Bois-le
à
sa
santé
Drink
it
to
his
health
Il
n'y
a
plus
qu'une
chose
à
faire
There's
only
one
thing
left
to
do
Oh,
oublie-le
Oh,
forget
him
Il
n'y
a
rien
à
faire
There's
nothing
to
be
done
Non
ce
n'est
pas
un
conseil
No,
it's
not
advice
Mais
si
aujourd'hui,
j'essaye
But
if
today,
I
try
C'est
que
je
vois
dans
tes
yeux
It's
because
I
see
in
your
eyes
Que
chaque
jour,
il
pleut
That
every
day,
it
rains
Chaque
chose
qu'on
fait
se
paye
Everything
we
do
has
a
price
C'est
tant
pis,
c'est
tant
mieux
Too
bad,
so
much
the
better
On
rêve
et
on
se
réveille
We
dream
and
we
wake
up
C'est
comme
ça,
c'est
la
vie
That's
how
it
is,
that's
life
Oh,
oublie-le
Oh,
forget
him
Il
n'y
a
plus
rien
à
faire
There's
nothing
left
to
do
Oh,
oublie-le
Oh,
forget
him
C'est
toi
qui
dois
le
faire
It's
you
who
has
to
do
it
Non
rien
ne
peut
changer
No,
nothing
can
change
Si
tu
restes
attachée
If
you
remain
attached
C'est
toi
que
tu
vas
gâcher
It's
yourself
you'll
ruin
Pour
tout
recommencer
To
start
all
over
again
Oh,
oublie-le
Oh,
forget
him
Tu
sais
tu
dois
le
faire
You
know
you
have
to
do
it
Oh,
oublie-le
Oh,
forget
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Merlot, Guillaume Briard, Laurent Albertini, Fabrice Boyer, Stephane Cavin, Maxime Dormoy, Sebastien Kassapian, Martin Johann, Jeremie Mateo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.