Paroles et traduction Merlot - The Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
make
a
deal
Давай
заключим
сделку,
There's
only
seconds
left
'til
begging's
all
I
got
Остались
считанные
секунды,
и
мне
останется
только
умолять.
You
know
what's
real
Ты
знаешь,
что
реально,
The
whole
world's
turning
'round
but
you
could
make
it
stop
Весь
мир
вертится,
но
ты
могла
бы
его
остановить.
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи,
что
мне
делать,
Tell
me
what
to
say
Скажи,
что
сказать,
I
would
take
the
fall
for
you
Я
бы
принял
удар
на
себя
ради
тебя,
I
would
take
the
blame
Я
бы
взял
вину
на
себя.
You've
been
running
'round
my
mind
Ты
крутишься
в
моей
голове,
Running
every
day
(Day,
day,
day)
Каждый
день
(День,
день,
день).
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways,
oh
Ты
сбиваешь
меня
с
пути,
о,
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways
Ты
сбиваешь
меня
с
пути.
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
I
need
you
here
Ты
нужна
мне
здесь,
You're
the
only
thing
inside
my
atmosphere
Ты
единственное,
что
есть
в
моей
атмосфере,
It's
crystal
clear
Это
кристально
ясно,
Make
a
promise
that
you'll
always
keep
me
near
Пообещай,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи,
что
мне
делать,
Tell
me
what
to
say
Скажи,
что
сказать,
I
would
take
the
fall
for
you
Я
бы
принял
удар
на
себя
ради
тебя,
I
would
take
the
blame
Я
бы
взял
вину
на
себя.
You've
been
running
'round
my
mind
Ты
крутишься
в
моей
голове,
Running
every
day
(Day,
day,
day)
Каждый
день
(День,
день,
день).
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways,
oh
Ты
сбиваешь
меня
с
пути,
о,
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways
Ты
сбиваешь
меня
с
пути.
And
it's
all
for
you
(All
for
you,
baby)
И
всё
это
ради
тебя
(Всё
ради
тебя,
детка),
And
it's
all
for
you
(All
for
you)
И
всё
это
ради
тебя
(Всё
ради
тебя),
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
And
it's
all
for
you
(Oh)
И
всё
это
ради
тебя
(О),
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи,
что
мне
делать,
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи,
что
мне
делать,
I
would
take
the
fall
for
you
Я
бы
принял
удар
на
себя
ради
тебя,
I
would
take
the
fall
for
you
Я
бы
принял
удар
на
себя
ради
тебя,
Tell
me
what
I
gotta
do,
baby
Скажи,
что
мне
делать,
детка,
Tell
me
what
I
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
Скажи,
что
мне
делать,
делать,
делать,
делать.
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways,
oh
(Out
my
ways)
Ты
сбиваешь
меня
с
пути,
о
(Сбиваешь
с
пути),
Oh,
baby,
I
love
the
way
we
feel
О,
детка,
мне
нравится,
что
мы
чувствуем,
And
you're
turning
me
out
every
day
И
ты
меняешь
меня
каждый
день,
You're
turning
me
out
my
ways
(Ooh)
Ты
сбиваешь
меня
с
пути
(Уу).
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
And
it's
all
for
you
И
всё
это
ради
тебя,
(And
it's
all,
and
it's
all,
and
it's
all,
and
it's)
(И
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это,
и
всё
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Alcibiaes Santana, Rayvon Owen, Jordan Sanders
Album
The Fall
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.