Paroles et traduction MERO - Désolé
Zehnter
Stock,
schau'
aus
dem
Window
Tenth
floor,
looking
out
the
window
Ich
seh'
die
Kids
im
Bando
rennen
I
see
the
kids
running
in
the
bando
Lieber
Gott,
bitte
vergib
uns
Dear
God,
please
forgive
us
Wir
konnten
die
Probleme
nicht
umgehen
We
couldn't
avoid
the
problems
Meine
Seele
bleibt
im
Brennpunkt
My
soul
remains
in
the
focal
point
Kleine
Hoodies,
ja,
sie
rennen
schon
Little
hoodies,
yeah
they're
already
running
In
jungen
Jahren
vor
den
Drecksbullen
At
a
young
age
from
the
cops
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Falsche
Freunde,
sie
kommen
nicht
klar
auf
mein
Einkommen
(Einkommen)
Fake
friends,
they
can't
handle
my
income
(income)
Kann
verschwendete
Zeit
mit
ihnen
nicht
einholen
(heh)
Can't
make
up
for
wasted
time
with
them
(heh)
Und
Mama
betet,
dass
ich
wieder
früher
heimkomm'
(komm')
And
mama
prays
that
I
come
home
earlier
again
(come
home)
Ich
geb'
ihr
mein
Wort
(pah,
pah,
brrra)
I
give
her
my
word
(pah,
pah,
brrra)
Juckt
mich
nicht,
dass
du
Kontakt
zu
dem
hast
I
don't
care
that
you're
in
touch
with
the
one
Was
du
in
dei'm
Café
quatschst
(pah)
You're
chatting
about
in
your
café
(pah)
Du
bist
der
mit
den
Problemen,
wenn
du's
zu
dei'm
Problem
machst
You're
the
one
with
the
problems
if
you
make
it
your
problem
Sie
fucken
sich
extrem
ab,
egal,
ich
lass'
sie
gehen
(pah,
pah)
They
fuck
themselves
up
badly,
whatever,
I
let
them
go
(pah,
pah)
Die
Hüllen
fallen,
aber
für
mich
war
das
abzusehen
The
covers
are
falling,
but
for
me
that
was
foreseeable
Komm'
mit
Buheris
aus
Marrakesch
(ja),
Piecy
macht
Kafa
lesh
(lesh)
Come
with
babes
from
Marrakech
(yeah),
Piecy
makes
Kafa
lesh
(lesh)
Dreck
an
den
Fingern,
doch
sie
wissen,
wie
man
Para
wäscht
(pah,
pah)
Dirt
on
their
fingers,
but
they
know
how
to
wash
para
(pah,
pah)
Bringe
Hit-Songs
über
Nacht
(pah,
pah)
Bring
hit
songs
overnight
(pah,
pah)
Du
hast
nix
aus
dir
gemacht,
sag
(pah,
pah)
You
haven't
made
anything
of
yourself,
tell
me
(pah,
pah)
Geht's
dir
besser,
wenn
du
mich
jetzt
dafür
hasst?
(hah)
Do
you
feel
better
if
you
hate
me
for
it
now?
(hah)
Zehnter
Stock,
schau'
aus
dem
Window
Tenth
floor,
looking
out
the
window
Ich
seh'
die
Kids
im
Bando
rennen
I
see
the
kids
running
in
the
bando
Lieber
Gott,
bitte
vergib
uns
Dear
God,
please
forgive
us
Wir
konnten
die
Probleme
nicht
umgehen
We
couldn't
avoid
the
problems
Meine
Seele
bleibt
im
Brennpunkt
My
soul
remains
in
the
focal
point
Kleine
Hoodies,
ja,
sie
rennen
schon
Little
hoodies,
yeah
they're
already
running
In
jungen
Jahren
vor
den
Drecksbullen
At
a
young
age
from
the
cops
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Wisst
ihr
noch
damals?
(Damals)
Bevor
ich
Star
war
(Star
war)
Remember
back
then?
(Back
then)
Before
I
was
a
star
(star)
Hatte
kein
Para,
hing
nur
bei
Starbucks,
denn
draußen
war's
kalt
Had
no
para,
just
hung
out
at
Starbucks
'cause
it
was
cold
outside
Désolé,
Mama
(Mama),
désolé,
Baba
(Baba)
Sorry,
mama
(mama),
sorry,
baba
(baba)
Es
tut
mir
leid,
denn
meine
tausend
Sorgen
machten
euch
high
(ja)
I'm
sorry
because
my
thousand
worries
got
you
high
(yeah)
Fick
deine
Reimtechnik
Fuck
your
rhyme
technique
Wer
von
euch
meinte
eigentlich,
ich
bite
Hits?
Ich
meine
nicht
Who
of
you
actually
thought
I
bite
hits?
I
don't
think
so
Ja,
sie
folgen
nicht,
sie
liken
nicht,
Ekho,
sie
meiden
mich
Yeah,
they
don't
follow,
they
don't
like,
echo,
they
avoid
me
Ja,
ich
kann
verstehen,
dass
eure
Lieblingsrapper
neidisch
sind
Yeah,
I
can
understand
that
your
favorite
rappers
are
jealous
Für
eure
Lieblingsrapper
kauft,
die
Klicks
For
your
favorite
rappers,
buy
the
clicks
Ekho,
was
los?
Ekho,
was
los?
(ja)
Du
hasst
meine
Situation
(huh)
Echo,
what's
up?
Echo,
what's
up?
(yeah)
You
hate
my
situation
(huh)
Hasst,
was
ich
verdien'
(ey),
hasst
da,
wo
ich
wohn'
Hate
what
I
deserve
(ey),
hate
where
I
live
Hasst
das,
was
ich
zu
dir
sag',
aber
ehrlich,
ungelogen
Hate
what
I'm
saying
to
you,
but
honestly,
no
lie
Erste
Woche
war
nicht
stark,
doch
ich
bleibe
ein
Idol
First
week
wasn't
strong,
but
I
remain
an
idol
Dieses
Leben
schmeckt
so
bitter,
noch
bitterer
wie
damals,
ja,
Ekho
This
life
tastes
so
bitter,
even
more
bitter
than
back
then,
yeah,
echo
More
money,
more
problems,
more
hits,
more
shows
More
money,
more
problems,
more
hits,
more
shows
Mehr
Platten
an
der
Wand
heißt
mehr
Ratten,
die
deinen
Kopf
ficken
More
records
on
the
wall
means
more
rats
fucking
your
head
Mehr
Kanaken,
die
Auge
machen
wie
Optiker
More
Kanaken
making
eyes
like
opticians
Zehnter
Stock,
schau'
aus
dem
Window
Tenth
floor,
looking
out
the
window
Ich
seh'
die
Kids
im
Bando
rennen
I
see
the
kids
running
in
the
bando
Lieber
Gott,
bitte
vergib
uns
Dear
God,
please
forgive
us
Wir
konnten
die
Probleme
nicht
umgehen
We
couldn't
avoid
the
problems
Meine
Seele
bleibt
im
Brennpunkt
My
soul
remains
in
the
focal
point
Kleine
Hoodies,
ja,
sie
rennen
schon
Little
hoodies,
yeah
they're
already
running
In
jungen
Jahren
vor
den
Drecksbullen
At
a
young
age
from
the
cops
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Oh
Mama,
déso-désolé
Oh
mama,
so-so
sorry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nima Yaghobi, Enes Meral, Melvin Schmitz, Kai Kotucz, Samuele Frijo
Album
Seele
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.