Paroles et traduction MERO - ICE (Amazon Original)
ICE (Amazon Original)
ICE (Amazon Original)
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Sie
ist
zwar
heiß,
heiß,
doch
sie
muss
geh'n
(Brra)
Она
горячая,
горячая,
но
ей
пора
уходить
(Брра)
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Ich
sage:
"Bye-bye,
auf
Wiederse-eh'n!"
Я
говорю:
"Пока-пока,
увидимся!"
Es
tut
mir
leid,
du
musst
versteh'n
(-steh'n)
Мне
жаль,
но
ты
должна
понять
(-нять)
Das
mit
uns
zwei
wird
niemals
geh'n
(Geh'n)
У
нас
с
тобой
ничего
не
получится
(Получится)
Ich
steh'
auf
Eis
(Brra)
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд
(Брра),
а
она
— снег
(Снег)
Ich
sage:
"Bye-bye,
auf
Wiederse-eh'n!"
Я
говорю:
"Пока-пока,
увидимся!"
Sie
will
keine
Diamanten,
kein
Ice,
nein
(Ah)
Ей
не
нужны
бриллианты,
лёд,
нет
(А)
Sie
will
lieber
mit
mir
tanzen
und
will
high
sein
(Digga)
Она
предпочитает
танцевать
со
мной
и
быть
под
кайфом
(Чувак)
Vay,
vay,
was
'n
Lifestyle
Вай,
вай,
вот
это
стиль
жизни
Guck
mal,
wie
sie
auf
mein'n
Hype
scheißt,
nur
für
ein'n
Stein
(Brra)
Смотри,
как
ей
плевать
на
мой
хайп,
только
ради
камня
(Брра)
Riesenpupillen
so
groß
wie
'ne
Brille
Огромные
зрачки,
как
очки
Um
ihr
Durst
zu
stillen,
brauch'
ich
ein
paar
Millen
Чтобы
утолить
её
жажду,
мне
нужны
миллионы
Bis
früh
morgens
rillé,
sie
mag
diesen
Filim
До
самого
утра
веселье,
ей
нравится
этот
фильм
Betäubt
ihre
Sinne
und
folgt
meiner
Stimme
(Pah,
pah,
pah,
pah)
Оглушает
свои
чувства
и
следует
за
моим
голосом
(Пах,
пах,
пах,
пах)
Denn
ich
sing'
ihr
ein
paar
Lieder
vor
Потому
что
я
пою
ей
несколько
песен
Damit
sie
wieder
runterkommt,
sie
hat
keine
Geduld,
will
geh'n
(Geh'n)
Чтобы
она
успокоилась,
у
неё
нет
терпения,
она
хочет
уйти
(Уйти)
Aber
nicht
nach
Hause,
sie
nimmt
meine
Hand
Но
не
домой,
она
берёт
меня
за
руку
Und
sagt,
"Baby,
komm,
wir
geh'n
Richtung
Wolke
zehn"
И
говорит:
"Детка,
пошли,
мы
отправляемся
на
седьмое
небо"
Egal,
was
es
kostet
(Kostet)
Неважно,
чего
это
стоит
(Стоит)
Sie
will
kein'n
Candle-Light-Dinner
(Candle-Light-Dinner)
Ей
не
нужен
ужин
при
свечах
(Ужин
при
свечах)
Ihr
Status
auf
WhatsApp
(WhatsApp):
"Party
für
immer"
Её
статус
в
WhatsApp
(WhatsApp):
"Вечеринка
навсегда"
Wieso
ist
sie
so?
(Wieso?)
Почему
она
такая?
(Почему?)
Ihr
Kopf
ist
Pilot,
meiner
Kino
(Kino)
Её
голова
— пилот,
моя
— кино
(Кино)
Aber
sag
mir,
wieso
ist
sie
so?
(Sag
mir)
Но
скажи
мне,
почему
она
такая?
(Скажи
мне)
Ihr
Kopf
ist
Pilot,
meiner
Kino
(Hah,
brra)
Её
голова
— пилот,
моя
— кино
(Ха,
брра)
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Sie
ist
zwar
heiß,
heiß,
doch
sie
muss
geh'n
(Brra)
Она
горячая,
горячая,
но
ей
пора
уходить
(Брра)
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Ich
sage:
"Bye-bye,
auf
Wiederse-eh'n!"
Я
говорю:
"Пока-пока,
увидимся!"
Zwei
Tage
wach
und
sie
macht
kein
Geheimnis
draus
Двое
суток
без
сна,
и
она
не
делает
из
этого
секрета
Dass
sie
nicht
meine
Frau
wird,
Digga,
weiß
sie
auch
(Ja)
Что
она
не
станет
моей
женой,
чувак,
она
тоже
это
знает
(Да)
Sie
ist
ehrlich,
das
weiße
Zeug,
es
hat
sie
fest
im
Griff
Она
честна,
эта
белая
дрянь
крепко
держит
её
в
своих
лапах
Und
lässt
sie
nicht
mehr
heil
nach
Haus
(Brra)
И
не
отпускает
домой
целой
и
невредимой
(Брра)
Ich
feier'
sie
eigentlich
На
самом
деле,
я
восхищаюсь
ей
Weil
sie
macht
nicht
so
wie
einige
einen
auf
Heilige
(Woah)
Потому
что
она
не
строит
из
себя
святую,
как
некоторые
(Ого)
Gib
ihr
ein
Wasser,
sie
will
lieber
Heineken
Дай
ей
воды,
она
предпочтёт
Heineken
Soll
ich
jetzt
geh'n
oder
bleiben?
Ich
weiß
es
nicht
(Ich
weiß
nicht)
Уйти
мне
или
остаться?
Я
не
знаю
(Я
не
знаю)
Sie
ist
'ne
wunderschöne
Frau
Она
красивая
женщина
Aber
keine
Ahnung,
wieso
auch
immer
sie
so
geworden
ist
Но
без
понятия,
почему
она
стала
такой
Auch
(Brr)
nach
einer
durchgemachten
Nacht
Даже
(Брр)
после
бессонной
ночи
Strahlen
ihre
Augen
immer
noch
viel
heller
als
das
Morgenlicht
Её
глаза
сияют
ярче
утреннего
солнца
Egal,
was
es
kostet
(Kostet)
Неважно,
чего
это
стоит
(Стоит)
Sie
will
kein'n
Candle-Light-Dinner
(Candle-Light-Dinner)
Ей
не
нужен
ужин
при
свечах
(Ужин
при
свечах)
Ihr
Status
auf
WhatsApp
(WhatsApp):
"Party
für
immer"
Её
статус
в
WhatsApp
(WhatsApp):
"Вечеринка
навсегда"
Wieso
ist
sie
so?
(Wieso?)
Почему
она
такая?
(Почему?)
Ihr
Kopf
ist
Pilot,
meiner
Kino
(Kino)
Её
голова
— пилот,
моя
— кино
(Кино)
Aber
sag
mir,
wieso
ist
sie
so?
(Sag
mir)
Но
скажи
мне,
почему
она
такая?
(Скажи
мне)
Ihr
Kopf
ist
Pilot,
meiner
Kino
Её
голова
— пилот,
моя
— кино
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Sie
ist
zwar
heiß,
heiß,
doch
sie
muss
geh'n
(Brra)
Она
горячая,
горячая,
но
ей
пора
уходить
(Брра)
Ich
steh'
auf
Eis
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд,
а
она
— снег
(Снег)
Ich
sage:
"Bye-bye,
auf
Wiederse-eh'n!"
Я
говорю:
"Пока-пока,
увидимся!"
Es
tut
mir
leid,
du
musst
versteh'n
(-steh'n)
Мне
жаль,
но
ты
должна
понять
(-нять)
Das
mit
uns
zwei
wird
niemals
geh'n
(Geh'n)
У
нас
с
тобой
ничего
не
получится
(Получится)
Ich
steh'
auf
Eis
(Brra)
und
sie
auf
Schnee
(Schnee)
Я
люблю
лёд
(Брра),
а
она
— снег
(Снег)
Ich
sage:
"Bye-bye,
auf
Wiederse-eh'n!"
Я
говорю:
"Пока-пока,
увидимся!"
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goekhan Gueler, Adulis Ghebreyesus, Enes Meral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.