Paroles et traduction Mero - Mermi Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
We're
here,
QDH,
Rüsselsheim,
Germany,
popping
lead
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
Too
hyped,
Mermi-Flow
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
This
track
is
banging
out,
everybody
says
ciao,
giving
up
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
Cause
I'm
killing
German
rap
Meine
Mermis
müssen
fliegen,
weil
der
Mero
da
ist
My
Mermis
have
to
fly,
because
Mero
is
here
Und
Panik
im
Rapper,
weil
sie
hören,
dass
Mero
in
den
Charts
ist
And
rappers
panic,
because
they
hear
Mero
in
the
charts
Ohrwurm
gratis
kriegt
jeder
da
draußen
durch
meine
Stimme
Everybody
out
there
gets
a
free
earworm
through
my
voice
Ich
kille
die
Beats
von
meinem
Bruder,
mit
dem
ich
auch
chille,
wah
I
kill
the
beats
of
my
brother,
with
whom
I
chill,
you
know
Meine
Gang
ist
krank,
nicht
nur,
ich
bin
ein
Psychopath
My
gang
is
sick,
not
only
me,
I'm
a
psychopath
Mucho
hat
eine
Sucht,
so
viele
Stiche
– suç
ortağı
Mucho
is
addicted,
so
many
stabbings
– my
accomplice
Ha,
fick'
deine
Rhymes
und
scheiß
drauf,
ich
geb'
Gas
Ha,
f*ck
your
rhymes
and
give
a
sh*t,
I'm
stepping
on
the
gas
Digger
Busch
ist
miese
Cracky,
was
für
Waage?
Augenmaß
Dude,
Bush
is
a
lousy
crackhead,
what
scale?
Eyeballing
it
Ripp'
dein
Gras!
Hundert
Stück,
geht
zurück,
ja,
ich
drück'
Rip
your
weed!
A
hundred
pieces,
goes
back,
yeah,
I'm
pushing
Meine
Bres
wollen
Es
lila
zähl'n,
fick'
dein
Glück
My
bros
want
to
count
purple
E's,
f*ck
your
luck
Ich
geh'
drauf,
Bratans
haut,
Stich
in
Bauch,
na,
du
Lauch?
I'll
go
for
it,
shoot
them
in
the
stomach,
what's
up,
you
wimp?
Willst
du
mehr?
Blutest
sehr,
sus
lieber,
Digga,
lauf
You
want
more?
You're
bleeding
a
lot,
shut
up,
dude,
run
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
We're
here,
QDH,
Rüsselsheim,
Germany,
popping
lead
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Too
hyped,
Mermi-Flow
([?])
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
This
track
is
banging
out,
everybody
says
ciao,
giving
up
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Cause
I'm
killing
German
rap
([?])
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
We're
here,
QDH,
Rüsselsheim,
Germany,
popping
lead
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Too
hyped,
Mermi-Flow
([?])
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
This
track
is
banging
out,
everybody
says
ciao,
giving
up
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
(ja,
okay,
ey,
ey;
[?])
Cause
I'm
killing
German
rap
(yeah,
okay,
hey,
hey;
[?])
Du
redest
von
Tijara,
doch
hast
keine
Ahnung
You
talk
about
Tijara,
but
have
no
clue
Ist
kein'n
Doubletime,
nenn
es
Mermiflow,
für
dich
eine
Warnung
It's
not
double
time,
call
it
Mermiflow,
a
warning
for
you
Was
für
Baggys?
In
Paketen
wird
getickt
in
dieser
Hood
What
kind
of
baggy
pants?
In
this
hood,
they're
selling
in
packages
Blaulicht
der
Grund,
Police
lights
are
the
reason,
Warum
der
Staat
uns
immer
wieder
miese
bumst
(pah,
pah,
pah,
brra)
Why
the
government
keeps
f*cking
us
over
(pah,
pah,
pah,
brra)
Digga,
spuck'
aufs
Gesetz,
ich
war
nie
ein
Student
Dude,
I
spit
on
the
law,
I
was
never
a
student
Dafür
Beamer
und
Benz,
gebe
hundert
Prozent
Instead,
Beamer
and
Benz,
I'm
giving
it
my
all
Ich
fick'
deine
Technik
mit
Hattricks
I'm
f*cking
up
your
technique
with
hat
tricks
Bist
du
am
zittern,
wenn
ich
vor
dir
steh'
Are
you
trembling
when
I'm
standing
in
front
of
you?
Komm,
hol
deine
Cousengs,
all
deine
Freunde,
Come
on,
get
your
cousins,
all
your
friends,
Werde
trotzdem
vor
dir
steh'n
(pah,
pah,
pah)
I'll
still
be
standing
in
front
of
you
(pah,
pah,
pah)
[?],
42,
die
letzte
Ziffer
8
[?],
42,
the
last
digit
is
8
Wirst
du
selber
bemerken,
Rüsselsheim
geht
schnell
bis
Mitternacht
You'll
notice
it
yourself,
Rüsselsheim
goes
fast
until
midnight
Dicka,
Macht,
Kiffer
lacht,
Tijara
mit
Yayo
Dude,
power,
stoners
are
laughing,
Tijara
with
coke
Iba'ash
gepact,
Bro,
Digger
Busch
bis
Hazegrow
Iba'ash
is
packed,
bro,
Digger
Bush
to
Hazegrow
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
We're
here,
QDH,
Rüsselsheim,
Germany,
popping
lead
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Too
hyped,
Mermi-Flow
([?])
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
This
track
is
banging
out,
everybody
says
ciao,
giving
up
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Cause
I'm
killing
German
rap
([?])
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
We're
here,
QDH,
Rüsselsheim,
Germany,
popping
lead
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Too
hyped,
Mermi-Flow
([?])
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
This
track
is
banging
out,
everybody
says
ciao,
giving
up
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Cause
I'm
killing
German
rap
([?])
QDH,
Rüsselsheim
QDH,
Rüsselsheim
Hazegrow,
B-Viertel
Hazegrow,
B-Viertel
Haßloch,
[?]
Haßloch,
[?]
Eichengrund
bis
Stadtmitte
Eichengrund
to
the
city
center
Alles
gefickt,
Dicka
Everything's
f*cked,
dude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENES MERAL, ADULIS GHEBREYESUS, BARIS KORKMAZ, GOEKHAN GUELER
Album
UNIKAT
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.